网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《孤雁》 鲍当
释义

《孤雁》 鲍当

宋代   鲍当
天寒稻粱少,万里孤难进。
不惜充君庖,为带边城信。

《孤雁》鲍当 翻译、赏析和诗意

《孤雁》是一首宋代诗词,作者是鲍当。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天寒稻粱少,万里孤难进。
不惜充君庖,为带边城信。

诗意:
这首诗词以寒冷的天气和艰难的旅程为背景,表达了孤飞的雁儿不畏严寒和困难,勇往直前的精神。雁在飞行过程中,为了将边城的信息传递给君主,不惜冒着艰险,尽职尽责。

赏析:
《孤雁》这首诗词通过描写孤雁的形象,表达了坚韧不拔、勇往直前的精神。诗人以天寒稻粮减少的景象为背景,突出了环境的恶劣和困难。然而,孤雁并不被这些困难所阻挡,它毅然决然地选择了继续飞行。诗中的“万里孤难进”形象地描绘了雁儿孤独面对艰险的旅程。

接下来的两句“不惜充君庖,为带边城信”,表现了雁儿的忠诚和责任感。它愿意将自己的一切贡献给君主,为了传递边城的重要信息而不惜一切代价。这种奉献精神和忠诚度令人感动和敬佩。

整首诗词通过雁儿的形象,抒发了作者对忠诚、坚韧和奉献精神的赞美。它向读者传递了一种积极向上、勇往直前的力量,鼓励人们在困难面前坚持不懈,追求自己的理想和目标。同时,诗词中的边城元素也暗示了边疆的重要性,表达了对国家安全和边疆守卫者的敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《孤雁》鲍当 拼音读音

gū yàn
孤雁

tiān hán dào liáng shǎo, wàn lǐ gū nán jìn.
天寒稻粱少,万里孤难进。
bù xī chōng jūn páo, wèi dài biān chéng xìn.
不惜充君庖,为带边城信。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/3/7 22:06:42