诗词 | 《秋胡行 其一》 曹操 |
释义 | 《秋胡行 其一》 曹操
魏晋
曹操
晨上散关山,此道当何难!
晨上散关山,此道当何难! 牛顿不起,车堕谷间。 坐磐石之上,弹五弦之琴。 作为清角韵,意中迷烦。 歌以言志,晨上散关山。 有何三老公,卒来在我旁? 有何三老公,卒来在我旁? 负揜被裘,似非恒人。 谓卿云何困苦以自怨,徨徨所欲,来到此间? 歌以言志,有何三老公? 我居昆仑山,所谓者真人。 我居昆仑山,所谓者真人。 道深有可得。 名山历观,遨游八极,枕石漱流饮泉。 沈吟不决,遂上升天。 歌以言志,我居昆仑山。 去去不可追,长恨相牵攀。 去去不可追,长恨相牵攀。 夜夜安得寐,惆怅以自怜。 正而不谲,辞赋依因。 经传所过,西来所传。 歌以言志,去去不可追。 作者简介(曹操)曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。曹操精兵法,善诗歌,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨,鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。同时曹操也擅长书法,尤工章草,唐朝张怀瓘在《书断》中评其为“妙品”。 《秋胡行 其一》曹操 翻译、赏析和诗意
早晨上散关山,这条路会有什么困难! 早晨上散关山,这条路会有什么困难! 牛顿不起,车掉到山谷里。 坐在巨石上的,弹奏五弦琴。 弹奏清角曲韵,心中迷麻烦。 歌以表达思想,早晨上散关山。 有为什么三位老公,突然来到我的身旁? 有为什么三位老公,突然来到我的身旁? 负掩盖穿着皮衣,似乎不是一般人。 对你为什么困苦而埋怨自己,彷徨徘徊所想,来到这里? 歌以表达思想,有为什么三位老公? 我住在昆仑山,所谓的“真人”。 我住在昆仑山,所谓的“真人”。 道深有可能。 名山观察,遨游天下,枕石漱流饮泉。 考虑不定,于是皇上升天。 歌以表达思想,我住在昆仑山。 排除不可追,长恨牵手攀。 排除不可追,永久的遗恨纠缠着我。 夜夜平安入睡,惆怅而自怜。 正直而不欺诈,辞赋所凭依。 经传所述,西来的传说。 歌以表达思想,排除不可追。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《秋胡行 其一》曹操 拼音读音qiū hú xíng qí yī chén shàng sàn guān shān, cǐ dào dāng hé nán! 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。