诗词 | 《蓦山溪(坤宁殿得旨次韵赋照水梅花)》 曾觌 |
释义 | 《蓦山溪(坤宁殿得旨次韵赋照水梅花)》 曾觌
宋代
曾觌
催花小雨,轻把香尘洒。
帘卷水亭风,梅影转、夕阳初下。 靓妆窥鉴,鸳甃湛清漪,浮暗麝,剪芳琼,消得连城价。 玉楼十二,寒怯铢衣挂。 曾是绿华仙,眷余情、新词如画。 花随人圣,须信世无双,腾凤吹,驻銮舆,堪与瑶池亚。 作者简介(曾觌)曾觌(音di迪)(1109-1180) 字纯甫,汴京(今河南开封)人。绍兴中,为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人,授权知阁门事。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使。趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚。代表作为《阮郎归》、《水调歌头》(三)、《西江月》(一)、《定风波》(【二】、【三】)、《长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》(一)、《忆秦娥》(五)等,其中以《阮郎归》一词为最著名。该词虽是一首咏燕词却通篇不着一燕字,庭院深深,杨柳阴浓,燕子双双终日呢喃,独占风光;凌空飞舞,仿佛池中点点浮萍散漫,又象风中飘扬的柳絮那样轻盈。末尾两句词人借燕子惜花表现了自己对美好事物的怜惜之情。全词画面生动,描摹传神,结构上浑然天成,不愧佳作。纯甫词结有《海野词》。 《蓦山溪(坤宁殿得旨次韵赋照水梅花)》曾觌 翻译、赏析和诗意
诗词《蓦山溪(坤宁殿得旨次韵赋照水梅花)》的中文译文为:突然来到山溪边,小雨催开了花朵,香气飘散在空气中。帘卷起水亭的风,梅花的影子在夕阳下转动。美丽的女子透过妆镜窥视,水面上倒映着她的倩影。暗淡的麝香和芳菲凋零,消失了城市的珍宝。十二座玉楼,寒冷害怕得衣服都紧贴着身体。曾是绿华仙子,才情如画。花随着人们的圣洁而开放,一定要相信世界上没有另一样。仙鹤腾飞,吹起金銮舆,可与瑶池争美。 《蓦山溪(坤宁殿得旨次韵赋照水梅花)》曾觌 拼音读音mò shān xī kūn níng diàn dé zhǐ cì yùn fù zhào shuǐ méi huā cuī huā xiǎo yǔ, qīng bǎ xiāng chén sǎ. 网友评析 |
随便看 |
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。