万物都寂寂,堪闻弹正声。
人心尽如此,天下自和平。
湘水泻秋碧,古风吹太清。
往年庐岳奏,今夕更分明。
秋夜听业上人弹琴
万物都寂寂,堪闻弹正声。
人心尽如此,天下自和平。
湘水泻秋碧,古风吹太清。
往年庐岳奏,今夕更分明。
中文译文:
秋夜听着业上人弹琴
万物都静静无声,却听到琴音正美妙。
人心也如此,天下就自然和平。
湘水泻下碧绿,古风吹得太清澈。
往年庐岳(指庐山和岳阳楼)的琴音奏出,在今晚更加分明可辨。
诗意:
这首诗以秋夜的宁静为背景,描述了听着业上人弹琴带来的美好感受。诗人认为万物静寂,但却能听到正确美妙的琴声,表达了人心的平和与和平的自然状态。诗中提到的湘水和古风,展示了自然的美丽和纯净。最后,诗人还提到了往年听庐山和岳阳楼的琴音与如今更加清晰可辨的对比,显示了诗人对音乐的欣赏和对逝去的时光的思念。
赏析:
这首诗通过对秋夜聆听琴声的描写,传达了一种宁静、和平和美妙。诗人以寂静的自然和良好的人心来展示了一种社会的理想状态。同时,诗中充满了对自然美和音乐的赞美,使读者感受到了一种安抚和享受的情绪。诗的结构简洁而紧凑,表达了诗人的思想和感情,给人以共鸣和启发。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
qiū yè tīng yè shàng rén tán qín
秋夜听业上人弹琴
wàn wù dōu jì jì, kān wén dàn zhèng shēng.
万物都寂寂,堪闻弹正声。
rén xīn jǐn rú cǐ, tiān xià zì hé píng.
人心尽如此,天下自和平。
xiāng shuǐ xiè qiū bì, gǔ fēng chuī tài qīng.
湘水泻秋碧,古风吹太清。
wǎng nián lú yuè zòu, jīn xī gèng fēn míng.
往年庐岳奏,今夕更分明。