江皋正月雨,平陆亦波澜。
半是峨嵋雪,重为泽国寒。
农田淹浸尽,客棹往来难。
愁杀骚人路,沧浪正渺漫。
江上值春雨,平陆亦波澜。
半是峨嵋雪,重为泽国寒。
农田淹浸尽,客棹往来难。
愁杀骚人路,沧浪正渺漫。
中文译文:
春天的雨落在江上,江面波澜起伏。
有一半是峨嵋山上的雪,更使泽国变得寒冷。
农田被淹没,农民无法耕种,客船往来也变得困难。
愁苦使有才情的人倍感忧虑,江面的浪花泛滥不已。
诗意和赏析:
这首诗写的是一个春天的雨落在江上的景象。江面因雨水形成波澜起伏,寓意着大自然万物都在春天焕发生机。诗中提到一半的雨水来自峨嵋山上的雪,表达了峨嵋山的壮丽景色和雪山融化的情景。泽国指的是扬州,因扬州地势低洼,春雨多会导致农田淹没,给农民带来困难。客船往来也受到阻碍,给人一种困难重重的感觉。最后两句描绘了江面的浪花滔滔,使行人更加感到愁苦。整首诗通过描写自然景象,表达了作者内心的情感和对生活困境的苦闷。
通过赏析这首诗,我们可以感受到作者在扣题上下了不小的功夫,通过对春雨、波澜、峨嵋雪、泽国寒、农田淹浸、客船困难等形象的描绘,展现了作者对自然和人生的深刻感悟。同时,作者也通过诗歌表达了他对时局的关注和对人民疾苦的同情。整首诗以简洁明快的词句,凝练地表达了诗人的情感和思考。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
jiāng shàng zhí chūn yǔ
江上值春雨
jiāng gāo zhēng yuè yǔ, píng lù yì bō lán.
江皋正月雨,平陆亦波澜。
bàn shì é méi xuě, zhòng wèi zé guó hán.
半是峨嵋雪,重为泽国寒。
nóng tián yān jìn jǐn, kè zhào wǎng lái nán.
农田淹浸尽,客棹往来难。
chóu shā sāo rén lù, cāng láng zhèng miǎo màn.
愁杀骚人路,沧浪正渺漫。