十年兵火真多事,再到禅扉却破颜。
唯有两般烧不得,洞庭湖水老僧闲。
岳阳兵火后题僧舍
十年兵火真多事,
再到禅扉却破颜。
唯有两般烧不得,
洞庭湖水老僧闲。
中文译文:
岳阳兵火后题僧舍
十年的战火狼狈频繁,
再次来到禅师的门前,却带着惊愕的表情。
唯有两样东西躲过了毁灭的炎炎火焰,
洞庭湖水和老僧的闲适宁静。
诗意和赏析:
这首诗描写了唐代时期岳阳地区战乱频繁的景象,以及战火所带来的破坏与伤害。然而,当作者再次来到僧舍前,他看到的却是一位老僧放下俗世烦恼,安享宁静自在的生活,而洞庭湖水也依然宁静如镜。在战乱与破坏中,湖水和老僧都似乎躲过了灾难,保持了宁静。
这首诗通过对比战乱和宁静的景象,表达了作者对战火带来的伤害和破坏的思考。相比于湖水和老僧的平静,战争只能带来痛苦和毁灭,不能给人们带来真正的平静与幸福。作者通过这种对比,呼吁人们追求内心的宁静,远离纷扰和战乱,过上闲适自在的生活。整首诗简洁明了,意境深远,通过对自然景观和人文景色的对比,表达了作者对战乱的痛苦和对宁静的向往。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
yuè yáng bīng huǒ hòu tí sēng shè
岳阳兵火后题僧舍
shí nián bīng huǒ zhēn duō shì, zài dào chán fēi què pò yán.
十年兵火真多事,再到禅扉却破颜。
wéi yǒu liǎng bān shāo bù dé, dòng tíng hú shuǐ lǎo sēng xián.
唯有两般烧不得,洞庭湖水老僧闲。