诗词 | 《太行路-借夫妇以讽君臣之不终也》 白居易 |
释义 | 《太行路-借夫妇以讽君臣之不终也》 白居易
唐代
白居易
太行之路能摧车,若比人心是坦途。
巫峡之水能覆舟,若比人心是安流。 人心好恶苦不常,好生毛羽恶生疮。 与君结发未五载,岂期牛女为参商。 古称色衰相弃背,当时美人犹怨悔。 何况如今鸾镜中,妾颜未改君心改。 为君熏衣裳,君闻兰麝不馨香。 为君盛容饰,君看金翠无颜色。 行路难,难重陈。 人生莫作妇人身,百年苦乐由他人。 行路难,难于山,险于水。 不独人间夫与妻,近代君臣亦如此。 君不见左纳言,右纳史,朝承恩,暮赐死。 行路难,不在水,不在山,只在人情反覆间。 作者简介(白居易)白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。 《太行路-借夫妇以讽君臣之不终也》白居易 翻译、赏析和诗意
太行的道路能摧毁车,如果等到人心是坦途。 巫峡的水能覆舟, 如果比人心是怎么流。 人心好痛苦不常,好生羽毛恶生了疮。 与您结发未五年,这期牛女儿为参与商。 古称年老色衰相离弃, 当时美人还是怨恨后悔。 何况如今鸾镜中,我脸不改你心改。 为你熏衣裳,你听说过兰麝香不芳香。 为你盛装打扮, 你看金翠没有颜色。 行路难,很难重陈。 人生莫作妇人身, 百年苦与乐由其他人。 行路难,难就难在山,危险在水。 不只是人间丈夫和妻子,近代君臣也如此。 君不见左纳言, 右接受史,朝廷接到恩,晚上我死。 行路难,不在水,不在山上,只在人们反复问。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《太行路-借夫妇以讽君臣之不终也》白居易 拼音读音tài xíng lù jiè fū fù yǐ fěng jūn chén zhī bù zhōng yě tài xíng zhī lù néng cuī chē, ruò bǐ rén xīn shì tǎn tú. 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。