网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《塞上》 周朴
释义

《塞上》 周朴

唐代   周朴
受降城必破,回落陇头移。
蕃道北海北,谋生今始知。

《塞上》周朴 翻译、赏析和诗意

塞上
受降城必破,
回落陇头移。
蕃道北海北,
谋生今始知。

译文:
在边塞上,
被降城必然会被攻破,
回落陇山头移居。
蕃道北,海北,
为了生计,如今才真正明白。

诗意:
这首诗以塞上的生活为背景,表达了作者对边塞艰苦生活的体验和感慨。受降城也必然会被攻破,受降之城的命运已经注定。作者决定离开他的家园,回落到陇山头寻找新的生活。蕃道北,海北,指的是边远的地方,为了生计而不得不离开家乡,作者认识到了谋生的压力和艰辛。

赏析:
这首诗用简洁而凝练的语言,将边塞生活的艰辛和离故园的无奈表达出来。作者在诗中没有过多的装饰和修饰,而是直接表达出来对生活的感慨和领悟。诗中所描绘的环境与现实的对比,让人深刻感受到边塞生活的艰难和无奈,也反映了士兵们在边境上生活的困境和谋生的压力。整体上,这首诗具有浓厚的人生哲理,让人思考生活的意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《塞上》周朴 拼音读音

sāi shàng
塞上

shòu xiáng chéng bì pò, huí luò lǒng tóu yí.
受降城必破,回落陇头移。
fān dào běi hǎi běi, móu shēng jīn shǐ zhī.
蕃道北海北,谋生今始知。

网友评析

随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/2/2 7:04:53