诗词 | 《和淮南李司空同转运员外(一作同转运卢员外赐绯)》 罗隐 |
释义 | 《和淮南李司空同转运员外(一作同转运卢员外赐绯)》 罗隐
唐代
罗隐
层层高阁旧瀛洲,此地须征第一流。
丞相近年萦倚望,重才今日喜遨游。 荣持健笔金黄贵,恨咽离筵管吹秋。 谁继伊皋送行句,梁王诗好郢人愁。 作者简介(罗隐)罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁。 《和淮南李司空同转运员外(一作同转运卢员外赐绯)》罗隐 翻译、赏析和诗意
和淮南李司空一同担任转运员外(也有说法是和转运卢员外赐绯)这首诗被称为《和淮南李司空同转运员外》。诗人罗隐生活在唐代,这首诗描述了他参观高高层层的宫殿,这里就是传说中的瀛洲,他表示这里是该被征召的第一流人才聚集的地方。李司空在最近的年份里一直期待着这一刻,今天重才兴高采烈地在这里游玩。诗人用健笔保持荣耀,对于远离长者宴会的管弦乐器声感到惋惜。谁会继续伊皋道别的诗句,梁王的诗歌令郢人感到忧愁。 《和淮南李司空同转运员外(一作同转运卢员外赐绯)》罗隐 拼音读音hé huái nán lǐ sī kōng tóng zhuǎn yùn yuán wài yī zuò tóng zhuǎn yùn lú yuán wài cì fēi céng céng gāo gé jiù yíng zhōu, cǐ dì xū zhēng dì yī liú. 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。