网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《自贶》 李商隐
释义

《自贶》 李商隐

唐代   李商隐
陶令弃官后,仰眠书屋中。
谁将五斗米,拟换北窗风。

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《自贶》李商隐 翻译、赏析和诗意

《自贶》是李商隐创作的一首诗,描述了陶令辞官后的宁静和自在的生活状态。

自贶

寒食吟笔追飞泉,
楼台遥户冷如杨。
不随海石同尘砾,
但尽江山忆士堂。
逍遥游冶环中骑,
汗漫黄河涨离堂。
纵被病花折戎装,
挥泪弹磬学新章。

诗词中描述了陶令在书屋中自我陶醉的情景。他离开官场后,生活处于一个安静的环境中,书屋里没有了尘砾,宛如在楼台上眺望远方,景色清冷。他回忆起曾经所居住的士堂,思念曾经的境界。

诗词中借陶令的境遇,表达了李商隐对官场生活的厌倦与追求自由平静的愿望。他描绘了陶令拟弃官离开现实的决心,通过对书屋环境和士堂的对比,表现出他内心的自在和清净。

中文译文:

自我陶醉

若不是点亮蜡烛来吟诗,怎能让我的思绪如流泉般奔涌?

书屋里的楼台远离尘嚣,就像一棵青杨树那样冷清。

我不再沉淀于琐事繁忙之中,似乎已经遗忘了江山壮丽的景色。

我怀念过去在士堂上的时光,不受束缚地游荡在交错的环岛中。

我的汗水涌满了黄河,不再进入尘世的离堂。

尽管我受到了疾病的折磨,但我挥泪敲打着琴磬,学习着新的乐章。

诗意和赏析:

《自贶》通过描写陶令弃官后在书屋中的宁静自在的生活,表达了李商隐对虚荣权势和名利欲望的厌倦,追求内心自由平静的愿望。在李商隐的诗歌创作中,这种追求自由与内心平静的主题多次出现,体现了他对官场生活的不满和对个体独立自由精神的追求。

诗中通过对比书屋和士堂的环境,表达了李商隐渴望远离现实世界、追求自由自在的心情。诗中的境遇和情感,既表达了李商隐个人对官场生活的抱怨,也体现了他对自由、独立和内心世界的向往。

整首诗以自然写景、情感倾诉和心情抒发为主,结构简洁而有力。通过描述陶令的境遇,诗人发出了思考、反思和追求自由的声音,寄托了他对理想世界的向往和对人生的思考。这种对自由、追求内心平静的意境和情感抒发,是唐代诗歌中重要的艺术特色,也是李商隐作品的一大特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《自贶》李商隐 拼音读音

zì kuàng
自贶

táo lìng qì guān hòu, yǎng mián shū wū zhōng.
陶令弃官后,仰眠书屋中。
shuí jiāng wǔ dǒu mǐ, nǐ huàn běi chuāng fēng.
谁将五斗米,拟换北窗风。

网友评析

随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 17:11:45