南京路悄然,欹石漱流泉。
远寺寒云外,扬帆暑雨前。
雁行回晓岫,蜃色上湖田。
更想清吟处,多同隐者眠。
《送人南游》是唐代诗人郑巢所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
南京路悄然,欹石漱流泉。
远寺寒云外,扬帆暑雨前。
雁行回晓岫,蜃色上湖田。
更想清吟处,多同隐者眠。
诗意:
这首诗描绘了诗人郑巢送别南游的场景,表达了他对离别友人的思念之情。诗中通过自然景物的描绘,传达出对友人的祝福和期盼。
赏析:
这首诗以写实的手法,通过描绘南京路上的静谧景象,展示了诗人内心的情感。"南京路悄然,欹石漱流泉"描绘了南京路的宁静与优美,引出了欹石和流泉的形象,给人一种清新宁静的感觉。
"远寺寒云外,扬帆暑雨前"这两句表达了诗人对友人南游的祝福。远处的寺庙隐在寒云之外,友人离去的时机正值暑雨将至,这里融入了自然景物与人事之间的联系,表达了作者对友人旅途顺利的期待。
"雁行回晓岫,蜃色上湖田"这两句描绘了友人归程时的景象。雁行回飞的景象暗示着友人即将返回的消息,而蜃色上湖田则展示了湖泊的美丽和迷人之处,给人以远足归来的愉悦感。
最后两句"更想清吟处,多同隐者眠"表达了诗人对友人的思念之情。诗人表示自己更加怀念与友人一同吟诗作对的地方,与隐士们一同安眠。这里表达了对友谊与清静的向往,也暗示了诗人对友人的敬重和羡慕之情。
整首诗以简洁明了的语言,通过自然景物的描绘和情感的抒发,传达出对友人的送别与思念之情,表达出对友人旅途平安、幸福的祝福,同时展示了诗人对自然与宁静生活的向往。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
sòng rén nán yóu
送人南游
nán jīng lù qiǎo rán, yī shí shù liú quán.
南京路悄然,欹石漱流泉。
yuǎn sì hán yún wài, yáng fān shǔ yǔ qián.
远寺寒云外,扬帆暑雨前。
yàn háng huí xiǎo xiù, shèn sè shàng hú tián.
雁行回晓岫,蜃色上湖田。
gèng xiǎng qīng yín chù, duō tóng yǐn zhě mián.
更想清吟处,多同隐者眠。