三戍渔阳再渡辽,騂弓在臂剑横腰。
匈奴似若知名姓,休傍阴山更射雕。
猎马千行雁几双,燕然山下碧油幢。
传声漠北单于破,火照旌旗夜受降。
朔雪飘飘开雁门,平沙历乱卷蓬根。
功名耻计擒生数,直斩楼兰报国恩。
陇水潺湲陇树秋,征人到此泪双流。
乡关万里无因见,西戍河源早晚休。
阴碛茫茫塞草肥,桔槔烽上暮云飞。
交河北望天连海,苏武曾将汉节归。
《塞下曲五首》是唐代张仲素创作的一首诗,描述了在北方边境上保卫边疆的壮丽场景和英雄气概。
诗中描绘了渔阳三度渡过辽河的壮丽景象,《騂弓在臂剑横腰》指壮士手持騂弓,佩剑挂在腰间。接着描绘了匈奴对中国的敬畏,即使匈奴也知道中国的名字姓氏,不敢靠近阴山,而更不敢射雕雁。燕然山下有碧油幢,这是指唐代西北边陲的边防军队设置的旗帜和军营。诗中还描绘了千行雁飞过猎马团,下面是碧油幢的景象。
诗歌的后半部分描述了日夜奉命保卫边境的英雄事迹,《传声漠北单于破,火照旌旗夜受降》。诗中也描绘了北方边境的恶劣环境,如朔雪飘飘的雁门和历乱卷蓬根的平沙。同时介绍了在战斗中的英雄行为,《功名耻计擒生数,直斩楼兰报国恩》。最后表达了征人来到陇水时的心情,泪水成双流。诗的最后两句描述了作家渴望回乡的愿望,但陇水旁的乡关万里遥不可见,西戍河源也没有喘息的时间。整首诗以其热烈的爱国主义情怀和激情澎湃的语言,展示了中国边境的坚守和英雄气概。
中文译文:
渔阳三次渡辽河,持騂弓,佩剑横腰。
匈奴似乎也知道我们的名字姓氏,在阴山旁边停住,不再射鸟雁。
千行的雁飞翔,燕然山下有碧油幢。
漠北的单于被击破,火光照亮了旌旗,夜晚接受了投降。
朔雪飘飘,雁门开启,平沙历经乱流,卷起了风团。
功名耻计算活捉的人数,直接斩楼兰以报国家的恩惠。
陇水潺湲,陇树萧条,征人来到这里泪水双流。
乡关万里无从见,西戍河源早晚休。
茫茫阴碛,塞草长势良好,烽火在桔槔上的晚云中飞翔。
交河向北望,天空似海,苏武曾经将汉节归还。
诗意和赏析:
《塞下曲五首》以英雄的姿态,抒发了对祖国边疆边民的热爱和对保卫国家的决心。诗中描绘了北方边疆的壮丽景色和恶劣环境,如渔阳三度渡河、匈奴畏中国、碧油幢和雁飞、北地风雪和焦沙。诗歌展示了边防军队不畏艰险的英雄气概,也表达了作家对祖国的热爱和对重返家乡的向往。
同时,诗中也揭示了当时国家面临的困境和威胁,积极号召全国人民团结起来,团结一心,共同保卫祖国。整首诗以其豪壮的诗调和紧凑的语言,真实地展示了当时边疆的壮丽景色和边防军民的英勇事迹,使人们感受到中国边境的辽阔和边防军民的英雄气概。
* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
sāi xià qū wǔ shǒu
塞下曲五首
sān shù yú yáng zài dù liáo, xīng gōng zài bì jiàn héng yāo.
三戍渔阳再渡辽,騂弓在臂剑横腰。
xiōng nú shì ruò zhī míng xìng, xiū bàng yīn shān gèng shè diāo.
匈奴似若知名姓,休傍阴山更射雕。
liè mǎ qiān xíng yàn jǐ shuāng, yàn rán shān xià bì yóu chuáng.
猎马千行雁几双,燕然山下碧油幢。
chuán shēng mò běi chán yú pò, huǒ zhào jīng qí yè shòu xiáng.
传声漠北单于破,火照旌旗夜受降。
shuò xuě piāo piāo kāi yàn mén, píng shā lì luàn juǎn péng gēn.
朔雪飘飘开雁门,平沙历乱卷蓬根。
gōng míng chǐ jì qín shēng shù, zhí zhǎn lóu lán bào guó ēn.
功名耻计擒生数,直斩楼兰报国恩。
lǒng shuǐ chán yuán lǒng shù qiū, zhēng rén dào cǐ lèi shuāng liú.
陇水潺湲陇树秋,征人到此泪双流。
xiāng guān wàn lǐ wú yīn jiàn, xī shù hé yuán zǎo wǎn xiū.
乡关万里无因见,西戍河源早晚休。
yīn qì máng máng sāi cǎo féi, jié gāo fēng shàng mù yún fēi.
阴碛茫茫塞草肥,桔槔烽上暮云飞。
jiāo hé běi wàng tiān lián hǎi, sū wǔ céng jiāng hàn jié guī.
交河北望天连海,苏武曾将汉节归。