诗词 | 《嗟哉董生行》 韩愈 |
释义 | 《嗟哉董生行》 韩愈
唐代
韩愈
淮水出桐柏,山东驰遥遥千里不能休;淝水出其侧,不能千里百里入淮流。
寿州属县有安丰,唐贞元时县人董生召南隐居行义于其中。 刺史不能荐,天子不闻名声。 爵禄不及门,门外惟有吏,日来征租更索钱。 嗟哉董生朝出耕夜归读古人书,尽日不得息。 或山而樵,或水而渔。 入厨具甘旨,上堂问起居。 父母不戚戚,妻子不咨咨。 嗟哉董生孝且慈,人不识,惟有天翁知,生祥下瑞无时期。 家有狗乳出求食,鸡来哺其儿。 啄啄庭中拾虫蚁,哺之不食鸣声悲。 彷徨踯躅久不去,以翼来覆待狗归。 嗟哉董生,谁将与俦? 时之人,夫妻相虐,兄弟为雠。 食君之禄,而令父母愁。 亦独何心,嗟哉董生无与俦。 作者简介(韩愈)韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。 《嗟哉董生行》韩愈 翻译、赏析和诗意
淮水发源于桐柏,山东飞驰遥遥千里不能休息;淝水发源于该侧, 不能千里方圆百里进入淮河流。 寿州安丰县有属, 唐德宗贞元时期县人董仲舒召南隐居行义在其中。 刺史不能推荐, 天子不知道名字的声音。 爵位俸禄不到门,门外只有吏, 天来征收租赋勒索钱财。 啊董生朝出耕夜回读古人的书, 整天不能呼吸。 或山而我,有的水而捕鱼。 进入厨房准备美味的食物, 上堂请安。 父母不因,妻子不吱吱。 啊董生孝慈祥, 人不认识,只有天翁知道,生祥下瑞没有机遇。 家有狗乳出去寻找食物, 鸡来哺育她的孩子。 啄啄庭院中捡拾虫蚁,不吃食物的鸣叫声悲。 彷徨徘徊很久不去,用翅膀来覆盖待狗回家。 啊董生,谁将与对手? 当时的人,夫妻互相虐待,兄弟为仇敌。 吃国君的俸禄,而令父母愁。 也仅仅是心,董先生没有和谁啊。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《嗟哉董生行》韩愈 拼音读音jiē zāi dǒng shēng xíng huái shuǐ chū tóng bǎi, shān dōng chí yáo yáo qiān lǐ bù néng xiū féi shuǐ chū qí cè, 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。