诗词 | 《奉和刘祭酒伤白马(此马敕赐宁王,转赠祭酒)》 严维 |
释义 | 《奉和刘祭酒伤白马(此马敕赐宁王,转赠祭酒)》 严维
唐代
严维
沛艾如龙马,来从上苑中。
棣华恩见赐,伯舅礼仍崇。 镜点黄金眼,花开白雪騣.性柔君子德,足逸大王风。 色照鸣珂静,声连喷玉雄。 食场恩未尽,过隙命旋终。 练影依云没,银鞍向月空。 仍闻乐府唱,犹念代劳功。 作者简介(严维)严维(生卒年未详),约唐肃宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今绍兴)人。初隐居桐庐,与刘长卿友善。唐玄宗天宝(742—756)中,曾赴京应试,不第。肃宗至德二年,以“词藻宏丽”进士及第。心恋家山,无意仕进,以家贫至老,不能远离,授诸暨尉。时年已四十余。后历秘书郎。代宗大历(766—779)间,严中丞节度河南(严郢为河南尹,维时为河南尉),辟佐幕府。迁余姚令。终右补阙。官终秘书郎。 《奉和刘祭酒伤白马(此马敕赐宁王,转赠祭酒)》严维 翻译、赏析和诗意
《奉和刘祭酒伤白马(此马敕赐宁王,转赠祭酒)》是唐代严维创作的一首诗词。诗中描述了一匹白马,它像一条龙一样威武,从上苑中来到了祭酒的身边。这匹白马是皇帝赐给宁王的,宁王又将它转赠给了祭酒。祭酒对这匹白马非常珍视,对它礼遇有加。诗中描绘了白马的美丽,它的眼睛像镜子一样明亮,花纹像白雪一样洁白。白马性格温顺,具备君子的品德,它的步伐轻盈,风姿翩翩。白马的颜色照亮了周围的环境,它的声音如同喷玉一般雄壮。祭酒对白马的恩情还没有完全表达完,但时间过得很快,白马的命运也将结束。白马的身影消失在云雾中,银鞍向着月亮飞去。人们依然能听到乐府唱着白马的故事,对它的功绩仍然怀念。 《奉和刘祭酒伤白马(此马敕赐宁王,转赠祭酒)》严维 拼音读音fèng hé liú jì jiǔ shāng bái mǎ cǐ mǎ chì cì níng wáng, zhuǎn zèng jì jiǔ pèi ài rú lóng mǎ, lái cóng shàng yuàn zhōng. 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。