诗词 | 《淇上酬薛据兼寄郭微(一作高適诗)》 王昌龄 |
释义 | 《淇上酬薛据兼寄郭微(一作高適诗)》 王昌龄
唐代
王昌龄
自从别京华,我心乃萧索。
十年守章句,万里空寥落。 北上登蓟门,茫茫见沙漠。 倚剑对风尘,慨然思卫霍。 拂衣去燕赵,驱马怅不乐。 天长沧洲路,日暮邯郸郭。 酒肆或淹留,渔泽屡栖泊。 独行备艰难,孰辞干鼎镬。 皇情念淳古,时俗何浮薄。 理道须任贤,安人在求瘼。 故交负奇才,逸气包謇谔。 隐轸经济策,纵横建安作。 才望忽先鸣,风期无宿诺。 飘飖劳州县,迢递限言谑。 东驰眇贝丘,西顾弥虢略。 淇水徒自深,浮云不堪托。 吾谋适可用,天道岂辽廓。 不然买山田,一身与耕凿。 作者简介(王昌龄)王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。 《淇上酬薛据兼寄郭微(一作高適诗)》王昌龄 翻译、赏析和诗意
自从告别京城,我的心是冷漠。 十年守章句,万里空寂寞。 向北上登蓟门,茫茫看到沙漠。 倚剑对着尘世,慨然思卫青、霍去病。 拂衣而去燕国和赵国,驱马惆怅不乐。 天长沧洲路,一天晚上邯郸城。 酒店或滞留,渔泽多次寄居。 独自出行的准备艰难,谁拒绝干鼎镬。 皇情念淳朴,当时的风俗是什么浮薄。 道理要任用贤人,安人在寻求疾苦。 所以交负奇才,逸气包正直。 隐疹经济策略,纵横建安作。 才学忽然先鸣,风期不算数。 飘飘摇摇劳州县,迢递限玩笑。 东驰高于贝丘,西部更貌略。 淇水只是从深,浮云不堪托。 我的谋略可以使用,天道岂辽廓。 不但是买山田地,一身与耕作。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《淇上酬薛据兼寄郭微(一作高適诗)》王昌龄 拼音读音qí shàng chóu xuē jù jiān jì guō wēi yī zuò gāo shì shī zì cóng bié jīng huá, wǒ xīn nǎi xiāo suǒ. 网友评析 |
随便看 |
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。