诗词 | 《湘月》 姜夔 |
释义 | 《湘月》 姜夔
宋代
姜夔
起幽适。
丙午七月既望,声伯约予与赵景鲁、景望、萧和父、裕父、时父、恭父大舟浮湘,放乎中流。 山水空寒,烟月交映,凄然其为秋也。 坐客皆小冠綀服,或弹琴、或浩歌、或自酌、或援笔搜句。 予度此曲,即念奴娇之鬲指声也,于双调中吹之。 鬲指亦谓之过腔,见晁无咎集。 凡能吹竹者,便能过腔也 五湖旧约,问经年底事,长负清景。 暝入西山,渐唤我、一叶夷犹乘兴。 倦网都收,归禽时度,月上汀洲冷。 中流容与,画桡不点清镜。 谁解唤起湘灵,烟鬟雾鬓,理哀弦鸿阵。 玉尘谈玄,叹坐客、多少风流名胜。 暗柳萧萧,飞星冉冉,夜久知秋信。 鲈鱼应好,旧家乐事谁省。 作者简介(姜夔)姜夔,南宋文学家、音乐家。人品秀拔,体态清莹,气貌若不胜衣,望之若神仙中人。往来鄂、赣、皖、苏、浙间,与诗人词家杨万里、范成大、辛弃疾等交游。庆元中,曾上书乞正太常雅乐,他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,有《白石道人歌曲》等。姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。 《湘月》姜夔 翻译、赏析和诗意
从黑暗到。 丙午日七月十六日,声伯约我和赵景鲁、景望、萧和父亲、我父、当时父亲、恭敬父亲大船浮湘,把船放到江心。 山水空冷,烟月交相辉映,它是秋天的凄凉。 客人都小戴麻布衣服,有人弹琴、或高歌、或自己斟酒、或拿起笔来造句。 我估计这曲,就想想奴娇的扁指声音的,在双调中吹了。扁手指也对他经过腔,见晁无咎集。 凡是能吹竹子的人,就能够通过腔的 五湖旧约,问一年底事,长着清景。 黑入西山,渐渐地唤我、一片叶子夷也乘兴。 疲倦网都收,归鸟时度,月上沙洲冷。 中水流缓慢,画弯曲不点清理镜子。 谁解唤起湘灵,雾烟鬟鬓,理哀弦鸿阵。 玉尘谈玄,感叹观众、多少风流名士。 暗柳萧萧,飞星冉冉,夜早就知道秋信。 鲈鱼应好,旧家乐事谁省。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 《湘月》姜夔 拼音读音xiāng yuè qǐ yōu shì. 网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。