网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《春晚还致庵》 舒岳祥
释义

《春晚还致庵》 舒岳祥

宋代   舒岳祥
乱后还山喜复哀,旧书妄人等秦灰。
翛然山径花吹尽,蚕豆青梅存一杯。

《春晚还致庵》舒岳祥 翻译、赏析和诗意

《春晚还致庵》是宋代舒岳祥的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

春天晚上回到庵中,
喜悦与悲伤交织在一起,
乱世之后,我重返山间,
古书中的众多仙人只是虚幻,
如今已成为一堆灰烬。

我漫步在山径上,
花儿已经吹落一空,
只剩下蚕豆和青梅,
留给我一杯清香。

这首诗词表达了作者对乱世的感叹和对自然的向往。诗人回到山间的庵中,回想起乱世的经历,心中充满了喜悦与悲伤。他看到古书中描述的众多仙人已经化为尘灰,感叹人事如梦,一切皆虚幻。然而,诗人依然能够从自然中找到安慰和希望。尽管花儿已经凋谢,但蚕豆和青梅仍然存在,给他带来一丝清香和宁静。

这首诗词通过描绘作者内心的感受,以及对自然和人世的观察,表达了对逝去时光的怀念和对现实的厌倦。诗人回归山间庵寺,追求心灵的宁静与自由,寻找一丝清新与希望,以此反衬出乱世中的无奈和困惑。整首诗词以简洁的语言和淡远的意境,展示了作者对人生和世间的思考与反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《春晚还致庵》舒岳祥 拼音读音

chūn wǎn hái zhì ān
春晚还致庵

luàn hòu hái shān xǐ fù āi, jiù shū wàng rén děng qín huī.
乱后还山喜复哀,旧书妄人等秦灰。
xiāo rán shān jìng huā chuī jǐn, cán dòu qīng méi cún yī bēi.
翛然山径花吹尽,蚕豆青梅存一杯。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 16:10:54