网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

诗词 《楼与善寺丞挽诗二首》 释宝昙
释义

《楼与善寺丞挽诗二首》 释宝昙

宋代   释宝昙
翰墨今词伯,规模古吏师。
哭亲声未断,拊枕梦何之。
白首侵书幌,青灯耿繐帷。
伤心故园路,云物不胜悲。

《楼与善寺丞挽诗二首》释宝昙 翻译、赏析和诗意

《楼与善寺丞挽诗二首》是宋代释宝昙创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者对故园的思念之情和对逝去亲人的哀悼之情,同时也抒发了对岁月流转和人生无常的感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
翰墨今词伯,
规模古吏师。
哭亲声未断,
拊枕梦何之。
白首侵书幌,
青灯耿繐帷。
伤心故园路,
云物不胜悲。

诗意:
这位文人如今写作的词章,继承了古代贤良吏人的规模。他仍然悲伤地哭泣着失去的亲人,抚摸着枕头却只能入梦空虚。白发侵蚀了书幔,青灯照耀着冷寂的帷幕。他心痛地走在回忆中的故园之路,眼中的云和物事都无法承载他的悲伤。

赏析:
这首诗词以抒发作者内心的哀伤和思念为主题,揭示了人生的无常和岁月的流转。诗中的"翰墨今词伯"表明作者身为文人,继承了古代贤良吏人的德行和规模,同时也暗示了他通过写作来表达内心的情感。"哭亲声未断,拊枕梦何之"表达了作者对逝去亲人的深深思念,他在梦中抚摸枕头,但却无法真正与亲人相聚。

诗中的"白首侵书幌,青灯耿繐帷"通过对色彩的描绘,展现出作者的孤寂和无奈。白发侵蚀了书幔,暗示着岁月的长逝,青灯下的冷寂帷幕则凸显了作者内心的孤独和伤感。

最后两句"伤心故园路,云物不胜悲"以景物描写来突出了作者内心的伤痛。作者在回忆中走在故园的路上,但眼中的云和物事都无法承载他内心的悲伤之情。

整首诗词以其深沉的情感和细腻的描写,将作者内心的思念之情和对逝去亲人的哀悼之情表达得淋漓尽致,同时也折射出了人生的无常和岁月的流转,引发读者对生命和情感的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《楼与善寺丞挽诗二首》释宝昙 拼音读音

lóu yǔ shàn sì chéng wǎn shī èr shǒu
楼与善寺丞挽诗二首

hàn mò jīn cí bó, guī mó gǔ lì shī.
翰墨今词伯,规模古吏师。
kū qīn shēng wèi duàn, fǔ zhěn mèng hé zhī.
哭亲声未断,拊枕梦何之。
bái shǒu qīn shū huǎng, qīng dēng gěng suì wéi.
白首侵书幌,青灯耿繐帷。
shāng xīn gù yuán lù, yún wù bù shèng bēi.
伤心故园路,云物不胜悲。

网友评析


随便看

 

国文网提供中国古诗词及汉语字词大全,包括历代古诗词原文欣赏、经典翻译、鉴赏评论及字词释义,是语言学习的有利工具。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 15:32:09