词句 | 与端午节相关的诗词 |
释义 | 与端午节相关的诗词与端午节相关的诗词 端午节为每年农历五月初五,又称端阳节、午日节、五月节、夏五、重五等。下面是与端午节相关的诗词的内容,欢迎阅读! 端午日赐衣 唐代:杜甫 宫衣亦有名,端午被恩荣。 细葛含风软,香罗叠雪轻。 自天题处湿,当暑著来清。 意内称长短,终身荷圣情。 译文 端午佳节,皇上赐予名贵的宫衣,恩宠有加。 香罗衣是细葛纺成,柔软得风一吹就飘起,洁白的颜色宛如新雪。 来自皇天,雨露滋润,正当酷暑,穿上它清凉无比。 宫衣的长短均合心意,终身一世承载皇上的盛情。 注释 (1)宫衣,指的是官服。曾经有谚语说:“未食五月粽,寒衣不敢送。”指在端午节的风俗,吃粽子后穿上画了图案的衣裳,可以让这一年都不再怕风霜。宫衣亦有名,端午被恩荣。指在端午节这天,自己终于可以做官了,757年五月,杜甫官拜左拾遗,这首诗应该是那时候写的。被恩荣,指得到赏识而觉得荣幸。 (2)细葛含风软,香罗叠雪轻。葛,是一种植物,可用来织布,细葛,指用最细最好的葛丝做的布,含风软,指葛布像风那么柔软。香罗,罗是一种有孔的.丝织品,香罗指罗的香味;叠雪轻,像雪花叠在一起那么轻。这两句都在形容衣服的材料之好。 (3)自天题处湿,当暑著来清。题,指衣服的领子部分,湿,不是说湿润的湿,而是柔软的料子贴在颈上,凉凉的很舒服。当暑,指在天气热的时候,著,指穿着;清,凉爽。全句的意思是衣领部分好像天生就是润的,天气热的时候穿起来一定很凉爽。 (4)意内称长短,终身荷圣情。意内,指心里。称长短,指计算了一下衣服的大小。荷圣情,指充满圣上的恩情。全句的意思是,心里计算了一下衣服的大小,竟然刚好,感觉全身都充满了圣上的恩情。 已酉端午 元代:贝琼 风雨端阳生晦冥,汨罗无处吊英灵。 海榴花发应相笑,无酒渊明亦独醒。 译文 己酉年的端午那天,天公不作美,狂风大作,暴雨倾盆,一眼望去,一片天昏地暗;整个汨罗江上,没有一处可以让人竞渡龙舟,借以凭吊远古英雄屈原的灵魂。 石榴花如火地开着,似乎正在笑话我,我只好自我解嘲道:其实,陶渊明既使不喝酒,也一样仰慕屈原卓然不群的清醒。今天,我虽无法凭吊屈原,我也一样仰慕他。 注释 ①端阳:即端午节。 ②晦冥:昏暗;译为阴沉,昏暗气象,出自《史记.龟策列传》。 ③汨罗:即汨罗江。 ④吊:译为凭吊,吊祭。 ⑤英灵:指的是屈原。 ⑥海榴:即石榴,古人以石榴传自海外,故名。 ⑦渊明:指的是陶渊明,东晋诗人。 ⑧独:译为独自。 ⑨醒:译为清醒。 端午即事 宋代:文天祥 五月五日午,赠我一枝艾。 故人不可见,新知万里外。 丹心照夙昔,鬓发日已改。 我欲从灵均,三湘隔辽海。 译文 五月五日是端午节,你赠与我了一枝艾草。死者却看不见,新结交的知己却在万里之外。 往日能够为国尽忠的人,现在已经白发苍苍。我想要从屈原那里得到希望,三湘相隔的比较远。 注释 即事:就眼前之事歌咏。 故人:即古人,死者。 新知:译为新结交的知己。 丹心:指的是赤红炽热的心,一般以“碧血丹心”来形容为国尽忠的人。 夙昔:指的是昔时,往日。 灵均:用来形容土地美好而平坦,含有“屈”字的意思。在这里指屈原。 三湘:指的是沅湘、潇湘、资湘(或蒸湘),合称“三湘”。也可以指湖南一带。 隔:间隔,距离。 辽海:泛指辽河流域以东至海地区。 |
随便看 |
国文网提供中国古诗词阅读题及参考答案解析,是语文学习的有利工具。