词句 | 李白《咏桂》阅读答案及全诗翻译 |
释义 | 李白《咏桂》阅读答案及全诗翻译
咏桂
李白 世人种桃李,皆在金张门。 攀折争捷径,及此春风暄。 一朝天霜下,荣耀难久存。 安知南山桂,绿叶垂芳根。 清阴亦可托,何惜树君园。 【注】金张:西汉时金日磾(dī)、张安世二人的并称,二者子孙相继,七世荣显。后用为显宦世家的代称。 ⑴这首诗主要是用什么表现手法来写桂树的?请作简要分析。(4分) ⑵这首诗表达了诗人怎样的思想感情?(4分) 参考答案: ⑴主要运用了对比手法,突出了桂树的高洁美好品质(2分)。种植在显贵之家的桃李春日煦暖时引得人们争相攀折,霜露甫降就会迅速凋萎,荣耀不存;而桂树虽然生长在无人问津的南山,却绿叶繁茂,根柢芬芳,清阴怡人。(2分) ⑵①对世人附庸权贵的贤愚不分、好坏不辨的做法进行了讽刺;②抒发了自己满腹才华却不得重用的愤懑之情。(4分,每点2分) 翻译: 选拔官员,都是官僚子弟优先。 都想找门路找捷径,好趁春风得意。 像桃李花那样的,很难长久保持艳色荣华。 他们不知道南山上的桂花树,常年绿叶垂阴。 在桂花的树阴下乘凉,凉爽又芳香,你何不把桂花种植在你的庭院? 《咏桂》是唐代诗人李白的作品之一,一首干谒诗 |
随便看 |
国文网提供中国古诗词阅读题及参考答案解析,是语文学习的有利工具。