网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “嗟哉客子谁汝令”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“嗟哉客子谁汝令”的意思及全诗出处和翻译赏析

嗟哉客子谁汝令”出自宋代陆文圭的《腊月二十九日作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiē zāi kè zi shuí rǔ lìng,诗句平仄:平平仄平仄仄。

“嗟哉客子谁汝令”全诗

《腊月二十九日作》
宋代   陆文圭
夜漫漫,尘冥冥。
大车道上槛槛声,三十馀里天未明。
一轩一轾不得宁,倚坐儿攻摇心旌。
天寒岁暮霜雪夜,嗟哉客子谁汝令

《腊月二十九日作》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《腊月二十九日作》是宋代陆文圭创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

夜漫漫,尘冥冥。
黑夜无边,一片昏暗。

大车道上槛槛声,
在宽阔的马车道上,车轮碾动发出嘎吱声,

三十馀里天未明。
行进了三十多里,天色仍未亮。

一轩一轾不得宁,
轩车一辆接一辆,行进中不得安宁,

倚坐儿攻摇心旌。
倚坐在车上,心中忧虑重重。

天寒岁暮霜雪夜,
寒冷的天气,岁末的霜雪之夜,

嗟哉客子谁汝令。
唉,客居他乡的人啊,你为何如此辛苦。

诗意:
《腊月二十九日作》描绘了一个寒冷的冬夜,诗人乘坐马车在黑暗中行进,车轮的声音显得格外清晰。诗中表达了诗人的孤寂和忧虑,同时也暗示了客居他乡者的辛苦与无奈。

赏析:
这首诗以简洁而准确的语言描绘了冬夜马车行进的场景,通过描写车轮声和行程的延续,展现了时间的流逝和漫长的旅途。诗人以短小的诗篇表达出自己的情感与思绪,突出了客居他乡者的孤独和无奈,给人一种深沉而寂寥的感觉。整首诗语言简练,意境清晰,通过对细节的描写,展现了作者对客居他乡者命运的思考和同情,使读者能够感受到其中蕴含的情感和意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“嗟哉客子谁汝令”全诗拼音读音对照参考

là yuè èr shí jiǔ rì zuò
腊月二十九日作

yè màn màn, chén míng míng.
夜漫漫,尘冥冥。
dà chē dào shàng kǎn kǎn shēng, sān shí yú lǐ tiān wèi míng.
大车道上槛槛声,三十馀里天未明。
yī xuān yī zhì bù dé níng, yǐ zuò ér gōng yáo xīn jīng.
一轩一轾不得宁,倚坐儿攻摇心旌。
tiān hán suì mù shuāng xuě yè, jiē zāi kè zi shuí rǔ lìng.
天寒岁暮霜雪夜,嗟哉客子谁汝令。

“嗟哉客子谁汝令”平仄韵脚

拼音:jiē zāi kè zi shuí rǔ lìng
平仄:平平仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“嗟哉客子谁汝令”的相关诗句

“嗟哉客子谁汝令”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 5:47:56