网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “不必夜深来秉烛”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“不必夜深来秉烛”的意思及全诗出处和翻译赏析

不必夜深来秉烛”出自宋代葛绍体的《锦园晚雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù bì yè shēn lái bǐng zhú,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“不必夜深来秉烛”全诗

《锦园晚雨》
宋代   葛绍体
一围蜀锦万花枝,红绿相携傍酒卮。
不必夜深来秉烛,满庭风雨湿臙脂。

《锦园晚雨》葛绍体 翻译、赏析和诗意

《锦园晚雨》是宋代诗人葛绍体创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
一围蜀锦万花枝,
红绿相携傍酒卮。
不必夜深来秉烛,
满庭风雨湿臙脂。

诗意:
这首诗描绘了一个景象,园中织锦的锦园里,千万朵花朵繁茂,色彩斑斓,宛如一幅绚丽的画卷。红色和绿色的花朵交相辉映,与酒杯相辅相成。诗人表达了在这样美好的环境下,无需在深夜独自点燃蜡烛来欣赏,整个庭院都因风雨而湿润,使得红妆的颜料也变得湿润。

赏析:
这首诗以描绘锦园晚雨的景象为中心,通过色彩和氛围的描绘,展示了鲜花和酒文化的交融。蜀锦是中国传统的一种织锦工艺,以其丰富多彩的花纹和精湛的技艺而著名。诗中的锦园被描绘成了一片万花争艳的美丽景象,给人以视觉上的享受。

诗人通过红绿相携的描绘,强调了色彩的对比和和谐,使得整个景象更加生动。同时,诗人提到了酒卮,将酒与花、锦相呼应,展示了文人雅士的闲适生活和情趣。

诗的最后两句,通过对夜晚和雨水的描绘,增加了诗词的意境和情感。诗人表达了夜晚雨水滋润整个庭院的景象,将满庭风雨的湿润与臙脂的颜料联系在一起,营造出一种朦胧的氛围和意境。

《锦园晚雨》以其独特的描绘手法和富有想象力的意象,展示了宋代文人的闲适生活和对美的追求。整首诗色彩斑斓,意境深远,表达了诗人对锦园夜雨的独特感受,给人以美的享受和心灵的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不必夜深来秉烛”全诗拼音读音对照参考

jǐn yuán wǎn yǔ
锦园晚雨

yī wéi shǔ jǐn wàn huā zhī, hóng lǜ xiāng xié bàng jiǔ zhī.
一围蜀锦万花枝,红绿相携傍酒卮。
bù bì yè shēn lái bǐng zhú, mǎn tíng fēng yǔ shī yān zhī.
不必夜深来秉烛,满庭风雨湿臙脂。

“不必夜深来秉烛”平仄韵脚

拼音:bù bì yè shēn lái bǐng zhú
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不必夜深来秉烛”的相关诗句

“不必夜深来秉烛”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 10:47:59