网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “剧盗应旁睨”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“剧盗应旁睨”的意思及全诗出处和翻译赏析

剧盗应旁睨”出自宋代方回的《八月朔后雨昼夜不止》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jù dào yīng páng nì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“剧盗应旁睨”全诗

《八月朔后雨昼夜不止》
宋代   方回
□蔑丝毫暑,何庸一再霖。
秋阴酸病骨,夜滴碎归心。
剧盗应旁睨,余田或尽沉。
无灯黑如漆,臆度近更深。

《八月朔后雨昼夜不止》方回 翻译、赏析和诗意

《八月朔后雨昼夜不止》是宋代文人方回的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
八月初一后,雨昼夜不停。忽而阴霾的秋天,像酸痛的病骨,夜晚滴落,碎裂了归心。剧盗或许会鄙视,我种的田地可能都将被淹没。没有灯光,一片黑暗,我臆测着日子越来越深沉。

诗意:
这首诗词以八月初一后连绵不断的雨,表达了诗人内心的孤寂和苦闷。他描述了秋天的阴霾给他带来的痛苦,将其比喻为酸痛的病骨,暗示了他内心的痛楚。夜晚的雨滴声如同心碎的声音,让他的归心变得支离破碎。诗人感叹自己的田地可能会被洪水淹没,而他的努力可能会被人嘲笑。在黑暗的环境中,他感到孤独和无助,预感到生活的深渊正在逼近。

赏析:
《八月朔后雨昼夜不止》是方回以简洁的语言表达了自己内心的孤寂和苦闷。诗词运用了寓言的手法,将秋天的阴霾比作痛苦的病骨,夜晚的雨滴声比作心碎的声音,通过形象的描绘表达了诗人内心的痛楚和彷徨。诗人的田地可能被洪水淹没,这也许是他对未来的担忧和对自己努力的怀疑。整首诗以黑暗的环境为背景,表达了诗人的孤独和无助感,以及对生活的深渊的担忧。这首诗词通过简练的语言和寓意深远的意象,展现了诗人内心的冲突和矛盾情感,引发读者对于人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剧盗应旁睨”全诗拼音读音对照参考

bā yuè shuò hòu yǔ zhòu yè bù zhǐ
八月朔后雨昼夜不止

miè sī háo shǔ, hé yōng yī zài lín.
□蔑丝毫暑,何庸一再霖。
qiū yīn suān bìng gǔ, yè dī suì guī xīn.
秋阴酸病骨,夜滴碎归心。
jù dào yīng páng nì, yú tián huò jǐn chén.
剧盗应旁睨,余田或尽沉。
wú dēng hēi rú qī, yì duó jìn gēng shēn.
无灯黑如漆,臆度近更深。

“剧盗应旁睨”平仄韵脚

拼音:jù dào yīng páng nì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声八荠  (仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剧盗应旁睨”的相关诗句

“剧盗应旁睨”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 7:48:27