词句 | “还望独潸然”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “还望独潸然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“还望独潸然”出自唐代王勃的《重别薛华》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hái wàng dú shān rán,诗句平仄:平仄平平平。
“还望独潸然”全诗《重别薛华》
唐代
王勃
明月沉珠浦,秋风濯锦川。
楼台临绝岸,洲渚亘长天。 旅泊成千里,栖遑共百年。 穷途唯有泪,还望独潸然。 作者简介(王勃)王勃(649或650~676或675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。 重别薛华翻译及注释翻译 注释 重别薛华鉴赏这首诗的创作特点是随心而发,直抒胸臆。面对好友,诗人郁积在心头的愤懑凄苦,倾泻无遗。 诗的首联不仅写出时间、地点,还暗含了自己的不满,用夜明珠自喻,说明自己的遭遇如同夜明珠,虽然璀璨夺目,但埋没在泥沙中不能熠熠发光。 第二联直接写眼前景物,视线由近及远,极为开阔。秋天的江水如同郦道元《水经注》中描绘的景象:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”凄凉悲苦之情由景而生。 第三联很自然地过渡到抒情,面对滔滔江水,诗人产生旅泊千里、栖遑百年的感觉,李煜的词句“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”(《虞美人》)是最好的概括。 最后一联,诗人难以自已,直接写出与好友即将离别,漫漫旅途,只有泪水相伴的悲凉和哀愁。诗中反映出沛王府放逐事件对王勃是致命一击,乐观向上、热情豪放的王勃渐渐远去,凄凉悲苫、忧郁彷徨的王勃开始出现。 此诗写景浩荡开阔,抒情真实自然,借景传情,景中见情。 重别薛华创作背景此诗是咸亨元年(670)诗人在蜀中与薛华再次分别时所作。“还望独潸然”全诗拼音读音对照参考zhòng bié xuē huá míng yuè chén zhū pǔ, qiū fēng zhuó jǐn chuān. “还望独潸然”平仄韵脚
拼音:hái wàng dú shān rán
平仄:平仄平平平 韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “还望独潸然”的相关诗句“还望独潸然”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。