词句 | “伤我寸心中”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “伤我寸心中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“伤我寸心中”出自唐代李白的《双燕离》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shāng wǒ cùn xīn zhōng,诗句平仄:平仄仄平平。
“伤我寸心中”全诗《双燕离》
唐代
李白
双燕复双燕,双飞令人羡。
玉楼珠阁不独栖,金窗绣户长相见。 柏梁失火去,因入吴王宫。 吴宫又焚荡,雏尽巢亦空。 憔悴一身在,孀雌忆故雄。 双飞难再得,伤我寸心中。 作者简介(李白)李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 双燕离翻译及注释翻译 注释 双燕离简析此诗为寓言诗,写雌雄双燕历尽艰险,生死不渝的“爱情”。一对恩爱燕子相依相伴,快乐幸福,不料一场大火降临,雄燕不幸身亡,雌燕憔悴伤心,回旋不去,非常伤感,凄切而动人。此诗用以寄寓人类爱情之忠贞。“令人羡”为全诗之眼,是联系人与燕的纽带。 李白这首乐府取材比较随意,虽然提到“柏梁”、“吴王宫”,但都是信手拈来,并无所指。时序也是错乱的。按“柏梁失火去,因入吴王宫”语意,似乎先有西汉柏梁殿失火,后有春秋吴王宫焚烧,其实西汉在春秋之后。可见这首乐府是随意而写,可能是李白应景之作,并非有感而发,因此在艺术上少有可圈可点之处。 “伤我寸心中”全诗拼音读音对照参考shuāng yàn lí shuāng yàn fù shuāng yàn, shuāng fēi lìng rén xiàn. “伤我寸心中”平仄韵脚
拼音:shāng wǒ cùn xīn zhōng
平仄:平仄仄平平 韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “伤我寸心中”的相关诗句“伤我寸心中”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。