词句 | “轻衫未揽”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “轻衫未揽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轻衫未揽”出自宋代史达祖的《夜合花》,
诗句共4个字,诗句拼音为:qīng shān wèi lǎn,诗句平仄:平平仄仄。
“轻衫未揽”全诗《夜合花》
宋代
史达祖
柳锁莺魂,花翻蝶梦,自知愁染潘郎。
轻衫未揽,犹将泪点偷藏。 忘前事,怯流光,早春窥、酥雨池塘。 向消凝里,梅开半面,情满徐妆。 风丝一寸柔肠,曾在歌边惹恨,烛底萦香。 芳机瑞锦,如何未织鸳鸯。 人扶醉,月依墙,是当初、谁敢疏狂!把闲言语,花房夜久,各自思量。 作者简介(史达祖)史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。 夜合花·柳锁莺魂翻译及注释翻译 注释 夜合花·柳锁莺魂评析本词是怀人之作。所怀的人或许就是作者在临安城中的恋人。上片借暮春景色抒发人生易老年华虚度的感慨。前三句写暮春景色,点出自己的春愁。“念前事”四句属倒插笔,写从前的情事。“早春窥”指从早春开始伤心落泪至今日,表现整个春季都在思念恋人。“梅花”两句以徐妃半面妆以拟尚未全开的梅花,意象奇特新鲜,颇有韵致。下片恨有情人天各一方,叹良辰美景不再有。“芳机”两句设想对方对自己的思念之情,“人扶醉”四句写自己思念对方,最后三句合写双方。“闲言语”指当初的海誓山盟如今却成空话,是幽恨之语。全词意脉较清晰,抒情回环往复,有吞吐腾挪之妙。“轻衫未揽”全诗拼音读音对照参考yè hé huā liǔ suǒ yīng hún, huā fān dié mèng, zì zhī chóu rǎn pān láng. “轻衫未揽”平仄韵脚
拼音:qīng shān wèi lǎn
平仄:平平仄仄 韵脚:(仄韵) 上声二十七感 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “轻衫未揽”的相关诗句“轻衫未揽”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。