词句 | “路隔银河犹可借”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “路隔银河犹可借”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路隔银河犹可借”出自宋代晏几道的《蝶恋花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lù gé yín hé yóu kě jiè,诗句平仄:仄平平平平仄仄。
“路隔银河犹可借”全诗《蝶恋花》
宋代
晏几道
喜鹊桥成催凤驾。
天为欢迟,乞与初凉夜。 乞巧双蛾加意画。 玉钩斜傍西南挂。 分钿擘钗凉叶下。 香袖凭肩,谁记当时话。 路隔银河犹可借。 世间离恨何年罢。 作者简介(晏几道)晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。 蝶恋花·喜鹊桥成催凤驾鉴赏这是一首“七夕”词,用神话中的牛郎织女鹊桥相会的故事,比喻人间的爱情生活。 开头三句讲述神话故事,把内容重新组合,从新的角度叙述出来:鹊桥已经搭成,催促织女起驾,前去赴会;牛、女分离长久,欢会为迟,上天垂怜,准许他们七夕相会。后两句,写七夕乞巧的民间风俗,小女子们着意打扮,既可见她们对织女星的虔诚敬重,又可见她们兴奋喜悦的心情,并且显得七夕民俗更加亲切。牛、女刚刚相会,马上又要分别。“香袖凭肩”两句的描写是相当传神的,相挽相靠,难舍难分,“谁记当时话”则是说极度的激动和悲伤掩盖了一切,连分手时说了些什么话都没有记住。最后把天上和人间相比较,牛郎织女虽然“路隔银河”,可每逢七夕仍有鹊桥相通,而人世间就没有这种福气了,不能相聚的痴男怨女们,什么时候才能消除他们的离恨呢? “路隔银河犹可借”全诗拼音读音对照参考dié liàn huā xǐ què qiáo chéng cuī fèng jià. “路隔银河犹可借”平仄韵脚
拼音:lù gé yín hé yóu kě jiè
平仄:仄平平平平仄仄 韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “路隔银河犹可借”的相关诗句“路隔银河犹可借”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。