词句 | “遂忝玳筵居”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “遂忝玳筵居”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遂忝玳筵居”出自唐代李白的《咏山樽二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:suì tiǎn dài yán jū,诗句平仄:仄仄仄平平。
“遂忝玳筵居”全诗《咏山樽二首》
唐代
李白
蟠木不雕饰,且将斤斧疏。
樽成山岳势,材是栋梁馀。 外与金罍并,中涵玉醴虚。 惭君垂拂拭,遂忝玳筵居。 拥肿寒山木,嵌空成酒樽。 愧无江海量,偃蹇在君门。 作者简介(李白)李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 咏山樽二首翻译及注释翻译 一段来自寒山,仿佛无用的臃肿树瘤木头,挖空作为酒杯。 注释 咏山樽二首鉴赏根据《全唐诗》,第一首诗又题作“咏柳少府山瘿木樽”。在诗中,李白对一个小木酒杯就说了那么多事。从这里,读者可以看出李白的风趣与幽默,也足见李白的诗歌才华。“外与金罍并,中涵玉醴虚”两句中的“并”字与“虚”字用得极好,是这首诗的诗眼。 第二首诗说,这酒樽是臃肿的寒山木镂空做成的。只因为其量不够大,所以不能登大雅之堂,只能在山中人家派上用场。这里透露出的信息是:李白认为自己不能被重用的原因是没有能够容纳难容之事的度量。李白太高洁了,他容不得杨国忠之流的骄横跋扈,所以被排挤出长安。 “遂忝玳筵居”全诗拼音读音对照参考yǒng shān zūn èr shǒu pán mù bù diāo shì, qiě jiāng jīn fǔ shū. “遂忝玳筵居”平仄韵脚
拼音:suì tiǎn dài yán jū
平仄:仄仄仄平平 韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “遂忝玳筵居”的相关诗句“遂忝玳筵居”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。