网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “曾到九门归”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“曾到九门归”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾到九门归”出自宋代项安世的《重五听谈昨梦》, 诗句共5个字,诗句拼音为:céng dào jiǔ mén guī,诗句平仄:平仄仄平平。

“曾到九门归”全诗

《重五听谈昨梦》
宋代   项安世
节里听儿辈,杯行话日期。
别来三剥粽,忆著四颁衣。
久病忘前后,斯言果是非。
只疑清夜梦,曾到九门归

《重五听谈昨梦》项安世 翻译、赏析和诗意

《重五听谈昨梦》是宋代诗人项安世的作品。这首诗词虽然文字简短,但其中蕴含着深邃的意境和思考。

诗词的中文译文如下:
《重五听谈昨梦》
重阳节里聆听儿辈言谈,
举杯行酒抒发心中思绪。
别离时,三层剥开香粽,
回忆起四次颁赐的锦衣。
长期的疾病使我忘却了时间的前后,
这番言辞果然能够辨别是非。
我只怀疑这清澈的夜晚梦境,
曾经踏足过九门归来的路。

诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人项安世在重阳节时倾听儿辈言谈、举杯畅谈心事的情景。诗人在别离时剥开三层香粽,回忆起四次颁赐的锦衣,这些都是物质上的象征,暗示着诗人过去的荣耀和权势。然而,长期的疾病让他失去了对时间流逝的感知,只有这番言辞才能让他辨别是非。最后,诗人怀疑清澈的夜晚梦境是否曾带他踏足过九门归来的路,这里的九门可能指的是人生的重要关口或者境界。

整首诗通过描绘节日聚会、回忆过去、怀疑梦境等场景,表达了诗人对光阴易逝、生命的无常以及对过去荣耀的追忆和对人生意义的思考。诗人通过抒发内心的感慨和疑问,引发读者对生命和时光的思考,传达了一种深沉的哲理和对人生意义的探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾到九门归”全诗拼音读音对照参考

zhòng wǔ tīng tán zuó mèng
重五听谈昨梦

jié lǐ tīng ér bèi, bēi háng huà rì qī.
节里听儿辈,杯行话日期。
bié lái sān bō zòng, yì zhe sì bān yī.
别来三剥粽,忆著四颁衣。
jiǔ bìng wàng qián hòu, sī yán guǒ shì fēi.
久病忘前后,斯言果是非。
zhǐ yí qīng yè mèng, céng dào jiǔ mén guī.
只疑清夜梦,曾到九门归。

“曾到九门归”平仄韵脚

拼音:céng dào jiǔ mén guī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾到九门归”的相关诗句

“曾到九门归”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 19:46:53