网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “直以故书消遣日”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“直以故书消遣日”的意思及全诗出处和翻译赏析

直以故书消遣日”出自宋代项安世的《不出》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí yǐ gù shū xiāo qiǎn rì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“直以故书消遣日”全诗

《不出》
宋代   项安世
老子年来惊五馈,闭门不出动经旬。
谁家花有倾城色,何处园无持酒人。
直以故书消遣日,短于佳句奈何春。
东君似欲相料理,柳外风来絮满身。

《不出》项安世 翻译、赏析和诗意

诗词:《不出》
朝代:宋代
作者:项安世

译文:
年来老子惊动五禽,
闭门不出经过十天。
谁家花儿如此妖娆,
何处园中无人持酒船。
只好读故书消遣日,
可惜佳句太短春天。
东君似乎欲料理我,
柳树外风带来满身絮。

诗意:
这首诗描绘了作者在家中闭门不出的生活情景,表达了对外界的远离和对内心世界的静思。作者提到了自己惊动了五禽,暗指自己年事已高,不再随波逐流。他对外面世界的变化和人情冷暖不再关心,而将精力集中于家中的书籍,以消遣时光。然而,他感叹自己的才思如故书一般有限,无法创作出优美的诗句来迎接春天。最后,作者感到东风似乎要来清理他的身体,风中柳絮也象征着岁月的流逝和生命的脆弱。

赏析:
《不出》一诗以简洁的语言传达了作者对尘世的超脱和对内心世界的寄托。通过对自然景物的描绘,如花儿的倾城色和风中的柳絮,诗中透露出一种淡泊宁静的意境。作者通过自我反省和对外界的观察,表达了对生活的思考和对人生的体悟。诗中的“老子”一词可能是指作者自己,通过自嘲的方式展现了自己年事已高和对尘世的超脱态度。整首诗以简练的语言表达了作者的心境和对人生的感悟,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直以故书消遣日”全诗拼音读音对照参考

bù chū
不出

lǎo zi nián lái jīng wǔ kuì, bì mén bù chū dòng jīng xún.
老子年来惊五馈,闭门不出动经旬。
shuí jiā huā yǒu qīng chéng sè, hé chǔ yuán wú chí jiǔ rén.
谁家花有倾城色,何处园无持酒人。
zhí yǐ gù shū xiāo qiǎn rì, duǎn yú jiā jù nài hé chūn.
直以故书消遣日,短于佳句奈何春。
dōng jūn shì yù xiāng liào lǐ, liǔ wài fēng lái xù mǎn shēn.
东君似欲相料理,柳外风来絮满身。

“直以故书消遣日”平仄韵脚

拼音:zhí yǐ gù shū xiāo qiǎn rì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直以故书消遣日”的相关诗句

“直以故书消遣日”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 0:00:06