网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “一度魂归一断肠”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“一度魂归一断肠”的意思及全诗出处和翻译赏析

一度魂归一断肠”出自元代邵亨贞的《减字木兰花 崔女郎像》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yí dù hún guī yī duàn cháng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“一度魂归一断肠”全诗

《减字木兰花 崔女郎像》
元代   邵亨贞
红妆倾国。
人在蒲东谁画得。
玉骨成尘。
往事流传恐未真。
月明*户。
犹似隔墙花动处。
夜冷西厢。
一度魂归一断肠

《减字木兰花 崔女郎像》邵亨贞 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花 崔女郎像》是元代诗人邵亨贞的作品。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

译文:
红妆倾国。人在蒲东谁画得。
玉骨成尘。往事流传恐未真。
月明*户。犹似隔墙花动处。
夜冷西厢。一度魂归一断肠。

诗意:
这首诗表达了诗人对一位名叫崔女郎的美女的赞美之情。诗人描述她的美丽如倾国之貌,但她的容颜只存在于画像之中。崔女郎已经离世,只剩下她的画像,而她的美貌已经随着岁月流逝而消逝。然而,她的美丽依然在人们的记忆中传扬,但这些传闻中是否真实,已无从得知。在明亮的月光下,透过窗户,仿佛可以看到隔墙处的花朵摇曳。冷寂的夜晚,西厢寂静无声,诗人的灵魂曾经在这里短暂停留,但此刻已经断肠离去。

赏析:
这首诗以崔女郎的美丽为主题,通过对她的描绘和诗人的感受,展现了美与时光的消逝以及生命的脆弱。诗人运用了典型的元代诗风,以简洁而凄美的语言,表达了对美的追求和对逝去的时光的留恋之情。诗中的意象生动而细腻,如红妆倾国、玉骨成尘等,展现了崔女郎曾经的美丽和她的消逝。诗人通过描绘月明的夜晚、隔墙处的花朵以及寂静的西厢,营造出一种静谧、凄凉的氛围,使读者深入感受诗人的思绪和情感。整首诗抒发了对逝去美丽的怀念以及对人生短暂的思考,引发读者对时间流逝和美的虚无的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一度魂归一断肠”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā cuī nǚ láng xiàng
减字木兰花 崔女郎像

hóng zhuāng qīng guó.
红妆倾国。
rén zài pú dōng shuí huà dé.
人在蒲东谁画得。
yù gǔ chéng chén.
玉骨成尘。
wǎng shì liú chuán kǒng wèi zhēn.
往事流传恐未真。
yuè míng hù.
月明*户。
yóu shì gé qiáng huā dòng chù.
犹似隔墙花动处。
yè lěng xī xiāng.
夜冷西厢。
yí dù hún guī yī duàn cháng.
一度魂归一断肠。

“一度魂归一断肠”平仄韵脚

拼音:yí dù hún guī yī duàn cháng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一度魂归一断肠”的相关诗句

“一度魂归一断肠”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 20:37:36