词句 | “团窠金凤舞襜襜”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “团窠金凤舞襜襜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“团窠金凤舞襜襜”出自五代孙光宪的《浣溪沙》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tuán kē jīn fèng wǔ chān chān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“团窠金凤舞襜襜”全诗《浣溪沙》
五代
孙光宪
风递残香出绣帘,团窠金凤舞襜襜,落花微雨恨相兼。
何处去来狂太甚,空推宿酒睡无厌,怎教人不别猜嫌? 作者简介(孙光宪)孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二有传。孙光宪“性嗜经籍,聚书凡数千卷。或手自钞写,孜孜校雠,老而不废”。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,又有王国维缉《孙中丞词》一卷。 浣溪沙·风递残香出绣帘注释⑴风递——风传送。⑵团窠(kē颗)金凤——帘上所绣的团花金凤图。团窠:圆形的。 ⑶襜襜(chanchan 搀搀)——摇动的样子。 ⑷空推——用假言相推脱。 ⑸宿酒——前时所饮的酒。 ⑹睡无厌——贪睡不止。 浣溪沙·风递残香出绣帘评析这首词写女子的妒忌之情。 上片头两句,写绣帘的华美,烘托环境美好富丽。“落花”句,写帘外暮春景象:落花微雨。“恨相兼”,是见了景色所引起的感情变化:花易落,人易老,而情不切,为下片责怨男方作了铺垫。 下片写她的妒情。她埋怨男子不知在何处游冶,真是“狂太甚”;回来后,又假说因喝醉酒,贪睡不止;这些表现,怎么不引起她的怀疑呢!怀疑什么,就不必明说了。 “团窠金凤舞襜襜”全诗拼音读音对照参考huàn xī shā fēng dì cán xiāng chū xiù lián, tuán kē jīn fèng wǔ chān chān, luò huā wēi yǔ hèn xiāng jiān. “团窠金凤舞襜襜”平仄韵脚
拼音:tuán kē jīn fèng wǔ chān chān
平仄:平平平仄仄平平 韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “团窠金凤舞襜襜”的相关诗句“团窠金凤舞襜襜”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。