词句 | “相吊年光浇大白”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “相吊年光浇大白”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相吊年光浇大白”出自宋代吴文英的《玉楼春·和吴见山韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng diào nián guāng jiāo dà bái,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“相吊年光浇大白”全诗《玉楼春·和吴见山韵》
宋代
吴文英
阑干独倚天涯客。
心影暗凋风叶寂。 千山秋入雨中青,一雁暮随云去急。 霜花强弄春颜色。 相吊年光浇大白。 海烟沈处倒残霞,一杼鲛绡和泪织。 作者简介(吴文英)吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。 玉楼春·和吴见山韵翻译及注释翻译 注释 玉楼春·和吴见山韵鉴赏“阑干”两句,写出词人的心情。此言自己是一个四处飘泊的天涯孤客,如今独倚在栏干旁,面对着深秋中的凄风凋叶,那么心中的阴影就会显得更加浓厚,寂寞之情也会显得更深。此即情与景合也。所谓“离人心上秋”,秋景增愁情矣。“千山”两句,景中显情。绵绵群山在秋雨淅沥之中泛出了青光,此是指雨中山上的常青树林;而在天空中词人(天涯客)却见到,有一只离群的孤雁在暮色苍茫中随着迅飞的流云在拼力地挣扎着奋飞。这既是写实景,也是词人(天涯客)对所处的恶劣环境与自身的悲苦命运的一种写照。上片借景寄情。 “霜花”两句,叹时光迅逝。“霜花”,指秋菊,黄巢《咏菊》诗中即有“待到秋来九月八,我花开后百花杀。冲天香阵透长安,满城尽披黄金甲。”此处是说:秋终冬近之时,百花凋零,惟有那秋菊逞强,一枝傲霜,显示出了春天般的缤纷色彩。然韶华易逝,我们(指词人与吴见山)也已临近了暮年,但却犹各自为了生计而奔波在名利场中。因此让我们且为这已经消逝的美好年华而举杯凭吊,浮一大白吧。“海烟”两句,写景寄情。此言暮天夕阳返照天空,显出来半截美丽的彩虹(南人俗名为“冲”)。词人见之更把它联想成是:大海中的鲛人用泪水一梭梭编织而成的七彩鲛绡化成的景象。此既是写景,也有一种“烈士暮年,壮心不已”的感叹在。下片也是托物寄情。 “相吊年光浇大白”全诗拼音读音对照参考yù lóu chūn hé wú jiàn shān yùn lán gān dú yǐ tiān yá kè. “相吊年光浇大白”平仄韵脚
拼音:xiāng diào nián guāng jiāo dà bái
平仄:平仄平平平仄平 韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “相吊年光浇大白”的相关诗句“相吊年光浇大白”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。