网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “乙巳之秋七月朔”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“乙巳之秋七月朔”的意思及全诗出处和翻译赏析

乙巳之秋七月朔”出自宋代方岳的《日食守局》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ sì zhī qiū qī yuè shuò,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“乙巳之秋七月朔”全诗

《日食守局》
宋代   方岳
乙巳之秋七月朔,太阳无光天索寞。
辟雍诸儒坐读书,谈古谈今自惊愕。
玉皇不受紫宸朝,百官拜表群阴消。
明朝丞相做礼数,宣押归堂只如故。

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《日食守局》方岳 翻译、赏析和诗意

《日食守局》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

日食守局

乙巳之秋七月朔,
太阳无光天索寞。
辟雍诸儒坐读书,
谈古谈今自惊愕。
玉皇不受紫宸朝,
百官拜表群阴消。
明朝丞相做礼数,
宣押归堂只如故。

译文:
秋天七月初一,
太阳失去光芒,天空显得寂寞。
在辟雍的学者们坐下读书,
谈论古今,自感惊愕。
玉皇不接受紫宸朝廷的朝拜,
百官向上表达敬意,群阴渐渐散去。
明天丞相依然依照礼仪,
宣布归班,一切如旧。

诗意:
《日食守局》描绘了一幅日食之景,以此寄托了作者对政治现实的思考和对时局的忧虑。诗中的日食象征着王朝的衰落和动荡不安的社会。太阳无光,天空索寞,象征着朝廷的虚弱和统治的陷入困境。学者们坐在辟雍之地读书,谈论古今,却感到惊愕和忧虑,显示了知识分子对时局的关切和自省。玉皇不接受朝廷臣子的朝拜,百官向上表达敬意,群阴消散,暗示着朝廷的权威逐渐衰落。明天丞相依然依照惯例行事,宣布归班,一切如故,显示了统治者对于政治现实的麻木和无奈。

赏析:
《日食守局》表达了方岳对宋朝政治现实的担忧和对社会动荡的思考。诗中通过描绘日食的景象,意喻着王朝的衰落和社会的不安定。作者通过描述辟雍的学者们读书的场景,展示了知识分子对时局的关注和思考,以及对过去和现在的对比与思索。诗中的玉皇不接受朝廷臣子的朝拜,百官向上表达敬意,群阴渐渐散去,表达了对朝廷权威的怀疑和对政治局势的忧虑。最后,明天丞相依然依照惯例行事,宣布归班,一切如故,暗示了统治者对于现实的麻木和无奈。整首诗以深沉的意象和简洁的语言,传递了作者对当时政治现实的反思和对时代命运的忧虑,展示了方岳作为一位文人的独立思考和独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乙巳之秋七月朔”全诗拼音读音对照参考

rì shí shǒu jú
日食守局

yǐ sì zhī qiū qī yuè shuò, tài yáng wú guāng tiān suǒ mò.
乙巳之秋七月朔,太阳无光天索寞。
bì yōng zhū rú zuò dú shū, tán gǔ tán jīn zì jīng è.
辟雍诸儒坐读书,谈古谈今自惊愕。
yù huáng bù shòu zǐ chén cháo, bǎi guān bài biǎo qún yīn xiāo.
玉皇不受紫宸朝,百官拜表群阴消。
míng cháo chéng xiàng zuò lǐ shù, xuān yā guī táng zhī rú gù.
明朝丞相做礼数,宣押归堂只如故。

“乙巳之秋七月朔”平仄韵脚

拼音:yǐ sì zhī qiū qī yuè shuò
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乙巳之秋七月朔”的相关诗句

“乙巳之秋七月朔”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 19:12:14