词句 | “共话晴云碗”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “共话晴云碗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“共话晴云碗”出自宋代方岳的《寄陈国录》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gòng huà qíng yún wǎn,诗句平仄:仄仄平平仄。
“共话晴云碗”全诗《寄陈国录》
宋代
方岳
秋宵一何长,客梦一何短。
坐为识丁累,弹铗落孤馆。 所思渺寒江,苦惜会面罕。 岂无人携人,情话谁与款。 昔为爨下桐,今为沟中断。 江风摇青灯,风砚尘欲满。 不惯事典签,与子书亦懒。 传闻教辟雍,如乐得嶰管。 诸生声利尘,颇欲一湔浣。 何时夜雨床,共话晴云碗。 作者简介(方岳)方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。 《寄陈国录》方岳 翻译、赏析和诗意
《寄陈国录》是宋代方岳创作的一首诗词。秋夜漫长,客人的梦境却是短暂的。坐在这里,我明白了平凡生活的辛劳,弹奏着琴弦,寂寞地落在孤寂的馆室里。思绪飘渺,像是远离的寒冷江水,痛惜着难得的相聚。难道没有人能相伴,情话又该向谁倾诉呢?曾经是炎黄子孙的骄傲,如今却沉寂在荒芜的沟壑中。江风摇动着青色的灯光,风吹来的灰尘已近满溢。我不擅长琐碎的事务,连给你写信也懒得动笔。传闻有人开辟了一条通往雍州的道路,就像音乐中愉悦地吹奏嶰管一样。而现实中,学子们都追求名利尘世,我却希望洗涤心灵的一场洗礼。何时才能在夜雨中共同分享床榻,一起谈论晴朗的天空,分享碗中的美食呢? “共话晴云碗”全诗拼音读音对照参考jì chén guó lù qiū xiāo yī hé zhǎng, kè mèng yī hé duǎn. “共话晴云碗”平仄韵脚
拼音:gòng huà qíng yún wǎn
平仄:仄仄平平仄 韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “共话晴云碗”的相关诗句“共话晴云碗”的关联诗句网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。