词句 | “酿时不著一点灰”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “酿时不著一点灰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酿时不著一点灰”出自宋代岳珂的《吴季谦侍郎送家酿香绝无灰得未曾有戏成报章》,
诗句共7个字,诗句拼音为:niàng shí bù zhe yì diǎn huī,诗句平仄:仄平仄仄仄平。
“酿时不著一点灰”全诗《吴季谦侍郎送家酿香绝无灰得未曾有戏成报章》
宋代
岳珂
义丰爱酒憎官壶,日长忍渴呼酷奴。
自言畏灰如畏虎,有酒不向官坊酤。 当家香泉世无比,米洁曲甘醇且美。 酿时不著一点灰,满酌寒泉挹清泚。 小槽滴沥竹笕承,冰渠夜溅真珠明。 一泓澄澈玉无底,满瓮盎盎春风生。 酿成不肯饮俗客,浇著柴桑旧时宅,共此千年醉眠石。 更将余沥走马军,来注吾家老瓦盆,许我自饮不许分。 老境宦游环轨辙,官酒遍尝随地别,何曾见灰能作孽。 饥来一腹大於蝉,鲸呿自觉吸百川。 是灰是酒俱不辨,岂问他州并异县。 今夕何夕翻露浆,扣壶一洗灰土肠。 君不见柴桑于酒特寓意,相逢不择贱与贵,要是醇醨均一致。 汝阳后来帝家子,路逢曲车不知味,流涎正复何所谓。 贫为田舍富天宗,遇酒随饮莫适从。 岂如仙家居义丰,无怀自与造化通。 彼燧人氏初何功,酬君三语将无同。 同不同,君信否。 黄花飘香石耐久,明日同行且携酒。 作者简介(岳珂)岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文学家。字肃之,号亦斋,晚号倦翁。相州汤阴(今属河南)人。寓居嘉兴(今属浙江)。岳飞之孙,岳霖之子。宋宁宗时,以奉议郎权发遣嘉兴军府兼管内劝农事,有惠政。自此家居嘉兴,住宅在金佗坊。嘉泰末为承务郎监镇江府户部大军仓,历光禄丞、司农寺主簿、军器监丞、司农寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉兴。十二年,为承议郎、江南东路转运判官。十四年,除军器监、淮东总领。宝庆三年(公元1227),为户部侍郎、淮东总领兼制置使。 《吴季谦侍郎送家酿香绝无灰得未曾有戏成报章》岳珂 翻译、赏析和诗意
义丰爱酒憎恨官员壶,日长忍渴喊酷奴。 说自己害怕灰就像害怕老虎,有酒不向官府作坊买。 当家香泉世上没有比,米曲甘醇而且美丽整洁。 酿造时不着一点灰,满斟寒泉挹清看。 小槽滴水竹笕承,冰渠晚上溅珍珠明。 一泓清澈玉无底,满瓮盎盎春风生。 酿成不肯喝俗客,浇在柴桑过去住宅, 共同这千年醉眠石。 更将我滴跑马军, 来注入我们家老用盆,允许我自己喝不允许分。 老边境官员在环形轨道,官酒遍尝各地区别, 何曾见灰能作孽。 饥荒来了个肚子比蝉, 鲸张自觉吸河流。 是灰是酒都辨不清, 怎么问其他州都不同县。 今天是什么日子翻露饮料, 敲壶里的水一洗石灰土肠。 君不见柴桑在酒特别深刻的寓意, 相逢不选择低与贵,重要的是醇薄均匀一致。 汝阳后来皇帝家的儿子,路上遇到曲车不知道味道, 流涎正又有什么所谓。 贫穷为农村富裕天宗, 遇到酒随饮不去。 难道如仙家义丰, 没有怀着自己与大自然沟通。 那燧人氏当初什么功劳, 酬谢你三句话将没有同。 同不同,你相信吗?。 菊花飘香石耐久,第二天同行而且带着酒。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 “酿时不著一点灰”全诗拼音读音对照参考wú jì qiān shì láng sòng jiā niàng xiāng jué wú huī dé wèi zēng yǒu xì chéng bào zhāng yì fēng ài jiǔ zēng guān hú, rì zhǎng rěn kě hū kù nú. “酿时不著一点灰”平仄韵脚
拼音:niàng shí bù zhe yì diǎn huī
平仄:仄平仄仄仄平 韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “酿时不著一点灰”的相关诗句“酿时不著一点灰”的关联诗句网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。