网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “小窗过了廉纤雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“小窗过了廉纤雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

小窗过了廉纤雨”出自宋代刘学箕的《晚思》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo chuāng guò le lián xiān yǔ,诗句平仄:仄平仄平平仄。

“小窗过了廉纤雨”全诗

《晚思》
宋代   刘学箕
客思悠悠幸自安,亦因吟事可相宽。
小窗过了廉纤雨,细与东风说晚寒。

《晚思》刘学箕 翻译、赏析和诗意

《晚思》是宋代刘学箕所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
晚上思考,客人的思绪漫长而自得安宁,也因为吟咏诗词能够舒缓烦忧。小窗户已经经过了轻柔的春雨,细细地告诉东风晚冬的寒意。

诗意:
这首诗描述了作者在晚上的思考与感悟。作为一位客人,他能够享受宁静并自得其乐。他认为吟咏诗词有助于宽慰内心的烦忧和不安。通过窗户,他看到春雨已经轻柔地洒落,在细细的东风中传达了晚冬的寒冷。

赏析:
《晚思》以简洁明快的语言描绘了作者的晚上思考和感受。整首诗以景物描写为主,通过描绘小窗过去的春雨和东风传达的晚寒,展示了作者对自然景色的敏感和细致观察。这种细腻的描写与作者内心的感悟相呼应,表达了他对诗歌创作的理解和信仰。诗中的“吟事可相宽”传达了作者将吟咏诗词作为一种舒缓烦忧、放松心灵的方式,以及对诗歌能够带来宽慰和开放心境的认同。整首诗情感平和、清新,流露出一种宁静而愉悦的氛围,使读者能够感受到作者在夜晚思考时的宁静与安宁。

总体而言,刘学箕的《晚思》通过简洁的描写和细腻的情感表达,展示了作者在夜晚思考中的宁静和对诗歌创作的热爱,使读者得以体味到这种宁静与舒适的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小窗过了廉纤雨”全诗拼音读音对照参考

wǎn sī
晚思

kè sī yōu yōu xìng zì ān, yì yīn yín shì kě xiāng kuān.
客思悠悠幸自安,亦因吟事可相宽。
xiǎo chuāng guò le lián xiān yǔ, xì yǔ dōng fēng shuō wǎn hán.
小窗过了廉纤雨,细与东风说晚寒。

“小窗过了廉纤雨”平仄韵脚

拼音:xiǎo chuāng guò le lián xiān yǔ
平仄:仄平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小窗过了廉纤雨”的相关诗句

“小窗过了廉纤雨”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 4:23:31