网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “自别君侯十八年”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“自别君侯十八年”的意思及全诗出处和翻译赏析

自别君侯十八年”出自宋代魏了翁的《沪帅曹太博生日四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì bié jūn hóu shí bā nián,诗句平仄:仄平平平平平平。

“自别君侯十八年”全诗

《沪帅曹太博生日四首》
宋代   魏了翁
荔香摇艇下沪川,自别君侯十八年
尉我调饥刻为岁,争如两日往南田。

《沪帅曹太博生日四首》魏了翁 翻译、赏析和诗意

诗词:《沪帅曹太博生日四首》
朝代:宋代
作者:魏了翁

译文:
沪帅曹太博生日四首
荔香摇艇下沪川,
自别君侯十八年。
尉我调饥刻为岁,
争如两日往南田。

诗意:
这首诗是魏了翁为庆祝曹太博的生日而作的四首诗中的一首。诗中描绘了魏了翁与曹太博分别后长达十八年的情景。诗人通过描绘自己在贫困中苦苦支撑的生活,表达了对友情的思念和对时光流逝的感慨。

赏析:
这首诗以简洁的语言展示了魏了翁多年来与曹太博分离的心境。首句“荔香摇艇下沪川”,通过描绘荔枝花的香气和艇行驶在沪川的景象,营造出温馨而宁静的氛围。接着,诗人表达了自己与曹太博分离的时间之长,十八年的时光让他们相隔甚远。

下两句“尉我调饥刻为岁,争如两日往南田”,揭示了诗人生活的艰辛。诗人用“调饥刻”来形容自己过着艰苦的生活,每一刻都在为了温饱而奔波劳累。但他表示,这样的岁月过得很快,宛如两日的时间一般,暗示了他对友情的思念是如此之深。

这首诗通过简练而凝练的语言,抓住了人们对于时间流逝和友情深厚的共鸣。诗人的坚持与思念在文字间流露,让读者感受到了岁月的沧桑和情感的真挚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自别君侯十八年”全诗拼音读音对照参考

hù shuài cáo tài bó shēng rì sì shǒu
沪帅曹太博生日四首

lì xiāng yáo tǐng xià hù chuān, zì bié jūn hóu shí bā nián.
荔香摇艇下沪川,自别君侯十八年。
wèi wǒ diào jī kè wèi suì, zhēng rú liǎng rì wǎng nán tián.
尉我调饥刻为岁,争如两日往南田。

“自别君侯十八年”平仄韵脚

拼音:zì bié jūn hóu shí bā nián
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自别君侯十八年”的相关诗句

“自别君侯十八年”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/22 21:37:27