词句 | “塞鸿难问”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “塞鸿难问”的意思及全诗出处和翻译赏析
“塞鸿难问”出自宋代廖世美的《烛影摇红·题安陆浮云楼》,
诗句共4个字,诗句拼音为:sāi hóng nán wèn,诗句平仄:平平平仄。
“塞鸿难问”全诗《烛影摇红·题安陆浮云楼》
宋代
廖世美
霭霭春空,画楼森耸凌云渚。
紫薇登览最关情,绝妙夸能赋。 惆怅相思迟暮。 记当日、朱阑共语。 塞鸿难问,岸柳何穷,别愁纷絮。 催促年光,旧来流水知何处。 断肠何必更残阳,极目伤平楚。 晚霁波声带雨。 悄无人、舟横野渡。 数峰江上,芳草天涯,参差烟树。 作者简介(廖世美)廖世美是生活于南北宋之交的一位词人,生平无考,据传是安徽省东至县廖村人。 烛影摇红·题安陆浮云楼翻译及注释翻译 注释 烛影摇红·题安陆浮云楼点评宋元词曲作家,多有用前人成语成句者。承袭熔裁,必须巧妙恰当,才能为已作增色。这首词因“题安陆浮云楼”,又称道杜牧为此楼所赋之诗绝妙,故运用杜牧诗句极多,且大多能熨帖自然,不见痕迹。杜诗以外,还融合化用了多家诗词,语气顺畅如同已出,十分不易。词上片写景,即描写浮云楼的欢乐气势。其中的“朱阑共语”、“别愁纷絮”、“塞鸿”、“岸柳”等,皆隐括杜牧诗句。但情词熨贴,了无痕迹,见出融裁之妙。下片换头“催促年光,旧来流水知何处?”一句由写景面抒情,令人有不胜古今与迟暮之叹。“断肠”四句进一步渲染愁人眼中的凄怆之景。“断肠”以下,写自己极目远眺,行人远在残阳芳草之外,而已之相思亦浩邈无尽。全词写景融情,古今叠映,化炼前人诗意,工巧自然,尤其结尾写景,境象空灵,情韵深婉。催促年光,旧来流水知何处?“催促”二句感叹时光匆促,已至迟暮,追怀旧日朱栏共语,沙渚水而今流向何处?颇有世事沧桑之感。“断肠”以下几句,精彩地描绘出暮春时节黄昏极目远望的凄迷景色,衬托无限怅惆的心情。运用前人诗句熨贴自然,灭尽痕迹,一片化机。况周颐赞此词曰:“真能不愧‘绝妙’二字,如世美之作,殊不多觏”(《蕙风词话》卷二)。烛影摇红·题安陆浮云楼赏析这首词上片写景,即描写浮云楼的欢乐气势。其中的“朱阑共语”,“别愁纷絮”、“塞鸿”、“岸柳”等,皆隐括杜牧诗句。但情词熨贴、了无痕迹,见出融裁之妙。《蕙风词话卷二》:“廖世美《烛影摇红》过拍云:‘塞鸿难问,岸柳何穷,别愁纷絮。’神来之笔,即已用矣!” 下片换头:“催促年光,旧来流水知何处?”一句度入同前,由写景而抒情,便令人有不胜古今与迟暮之叹了。“断肠何必更残阳,极目伤平楚。晚霁波声带雨,悄无人,舟横野渡。”进一层用笔益觉凄怆入神。真是“语淡而情深,令子野、太虚而为之,容或未必能到。”(《蕙风词话》) 唐代诗人杜牧,曾有一首写安陆浮云楼的诗作,在唐、宋时期曾传颂一时,原诗是《题安州浮云寺楼寄湖州郎中》: 去夏疏雨余,同倚朱阑语。当时楼下水,今日到何处。 恨如春草多,事与孤鸿去。楚岸柳何穷,别愁纷如絮。 (见《全唐诗》八卷五九三七页) 安州即安陆,同小杜的诗相比,廖世美的词则别有韵味。 这首词,声容娇好,情致蕴藉,自是名家手笔。正如况周颐所说:“一再吟诵,辄沁人心脾,毕生不能忘。《花菴绝妙词选》中,真能不愧‘绝妙’二字,如世美之作,殊不多见。” “塞鸿难问”全诗拼音读音对照参考zhú yǐng yáo hóng tí ān lù fú yún lóu ǎi ǎi chūn kōng, huà lóu sēn sǒng líng yún zhǔ. “塞鸿难问”平仄韵脚
拼音:sāi hóng nán wèn
平仄:平平平仄 韵脚:(仄韵) 去声十三问 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “塞鸿难问”的相关诗句“塞鸿难问”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。