词句 | “舞衣叠损金泥凤”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “舞衣叠损金泥凤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“舞衣叠损金泥凤”出自宋代吴文英的《探芳信》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ yī dié sǔn jīn ní fèng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“舞衣叠损金泥凤”全诗《探芳信》
宋代
吴文英
为春瘦。
更瘦如梅花,花应知否。 任枕函云坠,离怀半中酒。 雨声楼阁春寒里,寂寞收灯后。 甚年年、斗草心期,探花时候。 娇懒强拈绣。 暗背里相思,闲供晴昼。 玉合罗囊,兰膏渍红豆。 舞衣叠损金泥凤,妒折阑干柳。 几多愁、两点天涯远岫。 作者简介(吴文英)吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。 探芳信·为春瘦赏析“为春瘦”三句,点明为“春情”而瘦矣。此言词人因春至而牵动相思情,并且被这“春情”缠绵得瘦弱不堪甚至比初春时,光零零的瘦削的梅花枝还有过之而无不及。词人说:不知道我的这份相思情,伊人(即“花”)知道不知道?“任枕函”两句,写孤寂状。言词人哀伤离别,独饮闷酒已至半醉,恰遇信使至。拿到这信函,想拆又怕看到里面的离别之言,所以更添一层愁绪,复又饮酒,不禁大醉。于是他就散乱着束发,枕着尚未打开的信函睡着了。“雨声”四句,今别离昔欢聚适成对比。词人说:言在这初春的寒夜里,雨声淅沥更使睡在小楼中的词人觉得寂寞难受,又想起我俩从前艳春时节,外出斗草、探花的欢娱时刻,真不啻天壤之别矣。上片重在描述词人自己的“春情”。 “娇懒”三句,转而述爱人的“春情”,这也是词人推己及人的想当然耳。言她白天时一定闲得无聊,勉强拿起绣针刺绣,不一会又走了神,背地里又惹起了无限相思。“玉合”四句,女人相思中的细节描绘。言伊人细心地用兰花膏浸渍起相思豆珍藏在玉合中,并将玉合放置在彩色绣花囊里;又因为两情分离,令她无心歌舞,所以将舞衣叠好藏起来,即使因此而损坏了舞衣上的泥金凤凰饰品,也顾不上了;她独自倚栏而呆思,忽见栏干边的柳枝已经发芽,心知春已来临,更激起她的妒春心情,所以恨恨地折断柳枝泄愤。这真有“忽见陌头杨柳色,悔叫夫婿觅封侯”(王昌龄《闺怨》)的意境,离别之苦,由此可见。“几多愁”一句,总合两地愁绪。词人说:我们俩的离愁别恨,就是因为被这眼前的春雨,绵绵的远山分隔成天各一方啊!下片重在描述爱人的“春情”。 “舞衣叠损金泥凤”全诗拼音读音对照参考tàn fāng xìn wèi chūn shòu. “舞衣叠损金泥凤”平仄韵脚
拼音:wǔ yī dié sǔn jīn ní fèng
平仄:仄平平仄平平仄 韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “舞衣叠损金泥凤”的相关诗句“舞衣叠损金泥凤”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。