词句 | “帽檐尘重风吹野”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “帽檐尘重风吹野”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帽檐尘重风吹野”出自宋代史达祖的《鹧鸪天·卫县道中有怀其人》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mào yán chén zhòng fēng chuī yě,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“帽檐尘重风吹野”全诗《鹧鸪天·卫县道中有怀其人》
宋代
史达祖
雁足无书古塞幽。
一程烟草一程愁。 帽檐尘重风吹野,帐角香销月满楼。 情思乱,梦魂浮。 缃裙多忆敝貂裘。 官河水静阑干暖,徙倚斜阳怨晚秋。 作者简介(史达祖)史达祖1163~1220?年,字邦卿,号梅溪,汴(河南开封)人。一生未中第,早年任过幕僚。韩侂胄当国时,他是最亲信的堂吏,负责撰拟文书。韩败,史牵连受黥刑,死于贫困中。史达祖的词以咏物为长,其中不乏身世之感。他还在宁宗朝北行使金,这一部分的北行词,充满了沉痛的家国之感。今传有《梅溪词》。存词112首。 鹧鸪天·卫县道中有怀其人鉴赏《鹧鸪天·卫县道中,有怀其人》抒写词人在行旅途中对家乡美眷的思念。上阕写行旅中的愁绪,感情凝重,意境深远:“雁足无书古塞幽,一程烟草一程愁。”词人还未到目的地就盼望家中的书信,他仰望长空的大雁,期望它们的足上带着亲人的书简,然而这只能是一个空幻的奢望,苍茫幽远的塞北风云,益发增添了他怀念家乡的忧思。衰黄的枯草笼着黯淡的烟尘,他走一程愁一程,愁绪随着路程的辽远不断增加,正是行程日以远,愁思日以增呵!“帽檐尘重风吹野”,写出诗人长途跋涉的苦况:冷风在旷野上肆虐地狂吹,帽檐上的尘土渐渐加厚加重;“帐角香销月满楼”,则写出诗人孤宿客馆中的寂寞,帷帐香销,月满高楼,深宵辗转,耿耿难眠。 下阕写家中爱侣对自己的思念。已在思人却言人在思己,这就把思念之情更深化一层,增加了作品的容量和厚度。“情思乱,梦魂浮”,既是词人此刻心绪的写照,也是所思之人——如花美眷此时心态的表露。“缃裙多忆敝貂裘”一语不露痕迹地将描写的角度作了180度的转换:词人想象家中身着缃裙的爱妻,此刻也正在思念穿着貂裘远在塞北飘泊的游子。这里,词人以“缃裙”、“貂裘”指代男女抒情主人公,更显得富有一种含而不露的诗意美。“官河水静阑干暖,徒倚斜阳怨晚秋。”依然是词人想象中的家乡爱妻对自己思念的画面,作者仿佛看到幽幽怨怨的她倚着栏杆痴痴地凝望着官河静静的流水,“暖”表明时当日中,栏杆犹被吹得暖融融的,而“徙倚斜阳怨晚秋”则表明她凭栏望远的时间之长,她不断转徙着倚栏的方位,直到斜阳落山,晚秋的寒气袭来,心中充满无法排解的幽怨……而这也是词人心境的外现。 “帽檐尘重风吹野”全诗拼音读音对照参考zhè gū tiān wèi xiàn dào zhōng yǒu huái qí rén yàn zú wú shū gǔ sāi yōu. “帽檐尘重风吹野”平仄韵脚
拼音:mào yán chén zhòng fēng chuī yě
平仄:仄平平仄平平仄 韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “帽檐尘重风吹野”的相关诗句“帽檐尘重风吹野”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。