词句 | “何似松根茯苓煮”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “何似松根茯苓煮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何似松根茯苓煮”出自宋代赵蕃的《叔文再用韵赋诗亦复用韵答叔文兼呈伯玉昆仲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé sì sōng gēn fú líng zhǔ,诗句平仄:平仄平平平平仄。
“何似松根茯苓煮”全诗《叔文再用韵赋诗亦复用韵答叔文兼呈伯玉昆仲》
宋代
赵蕃
杜陵心喜归茅宇,无复长安叹今雨。
事虽聊向朱阮论,身盖自与稷契许。 胡为流落不称意,长铗貂裘遍南土。 我尝细把遗诗读,大半悲伤闻战鼓。 徒空至德至大历,田车竟绝维庚午。 区区清{酊丁换栗}与肥羊,何似松根茯苓煮。 是翁独破念吾庐,太息明光谁避暑。 诗穷如是仅得名,欲作诗人宁易语。 要呼同志共讨论,客里那知酒家妪。 便从瓮侧觅茂世,谁复尊中似文举。 共将嶮韵搜崛奇,要逼蛟龙起飞舞。 作者简介(赵蕃)赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。 《叔文再用韵赋诗亦复用韵答叔文兼呈伯玉昆仲》赵蕃 翻译、赏析和诗意
杜陵心里高兴回到茅屋,没有恢复长安感叹现在雨。 事情虽然只是向朱医论,我是从与稷契许。 为何流落不满意,长铗貂皮遍布南方。 我曾仔细把遗诗读,大一半悲伤听到战鼓。 徒空至德至大历,田车最终断绝姜维庚午。 区区清{酩酊大醉丁换栗}和肥羊肉,为什么像松树根茯苓煮。 是爸爸独破念我房屋,叹息明光谁避暑。 诗穷困如此才得以名,想成为诗人宁易语。 要喊同学一起讨论,客里那知道酒店女佣。 便从瓮旁边找茂世,谁又尊中似文举。 共同将险阻韵搜崛奇,要逼蛟龙飞舞起来。 * 此部分翻译来自Baidu,仅供参考 “何似松根茯苓煮”全诗拼音读音对照参考shū wén zài yòng yùn fù shī yì fù yòng yùn dá shū wén jiān chéng bó yù kūn zhòng dù líng xīn xǐ guī máo yǔ, wú fù cháng ān tàn jīn yǔ. “何似松根茯苓煮”平仄韵脚
拼音:hé sì sōng gēn fú líng zhǔ
平仄:平仄平平平平仄 韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “何似松根茯苓煮”的相关诗句“何似松根茯苓煮”的关联诗句网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。