网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “相逢不暂留”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“相逢不暂留”的意思及全诗出处和翻译赏析

相逢不暂留”出自唐代牟融的《送友人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng féng bù zàn liú,诗句平仄:平平仄仄平。

“相逢不暂留”全诗

《送友人》
唐代   牟融
有客棹扁舟,相逢不暂留
衣冠重文物,诗酒足风流。
官路生归兴,家林想旧游。
临岐分手后,乘月过苏州。

《送友人》牟融 翻译、赏析和诗意

《送友人》是一首唐代诗词,作者是牟融。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
有客棹扁舟,相逢不暂留。
衣冠重文物,诗酒足风流。
官路生归兴,家林想旧游。
临岐分手后,乘月过苏州。

诗意:
这首诗词描绘了牟融与友人的离别场景。诗中,有一位客人乘坐小船,两人相遇却不能久留。牟融表示友人身上的华丽衣冠和丰富的文物,以及他们共享的诗和酒,充满了风流情趣。他们各自走上了不同的官员之路,但都怀念过去的游玩时光。在分别之际,他们决定乘着明亮的月光去苏州。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了友人离别的情景,表达了作者对友人的怀念和祝福之情。诗人通过描写友人身上的衣冠和文物,以及共同的爱好诗和酒,展示了他们的风流豪情。诗中抒发了对过去友谊和旅行的怀念之情,同时也展现了对未来的期待。

诗词运用了简练的语言,通过对细节的刻画,勾勒出友人离去的场景,使读者能够感受到离别的情感。诗中的"乘月过苏州"表达了诗人对友人的送别,以及对友人未来事业和生活的美好祝愿。整首诗词情感真挚,意境清新,抒发了友情和离别的主题,给人以共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相逢不暂留”全诗拼音读音对照参考

sòng yǒu rén
送友人

yǒu kè zhào piān zhōu, xiāng féng bù zàn liú.
有客棹扁舟,相逢不暂留。
yì guān chóng wén wù, shī jiǔ zú fēng liú.
衣冠重文物,诗酒足风流。
guān lù shēng guī xìng, jiā lín xiǎng jiù yóu.
官路生归兴,家林想旧游。
lín qí fēn shǒu hòu, chéng yuè guò sū zhōu.
临岐分手后,乘月过苏州。

“相逢不暂留”平仄韵脚

拼音:xiāng féng bù zàn liú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相逢不暂留”的相关诗句

“相逢不暂留”的关联诗句

随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 5:08:16