网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “妇言有斗酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“妇言有斗酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

妇言有斗酒”出自宋代虞俦的《秋日同官游圣感寺晚饮范公亭分韵得须对二字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fù yán yǒu dǒu jiǔ,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“妇言有斗酒”全诗

《秋日同官游圣感寺晚饮范公亭分韵得须对二字》
宋代   虞俦
招提城东隅,胜集僚友俱。
腐儒元自臞,午饭厄斋盂。
不如许一醉,况有高阳徒。
小秋颇解事,鸡鹜营庖厨。
我归与妇谋,但问酒有无。
妇言有斗酒,待子不时须。

《秋日同官游圣感寺晚饮范公亭分韵得须对二字》虞俦 翻译、赏析和诗意

《秋日同官游圣感寺晚饮范公亭分韵得须对二字》是宋代诗人虞俦所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

招提城东隅,胜集僚友俱。
招提城位于东隅,这里景色优美,聚集着许多官员和朋友。

腐儒元自臞,午饭厄斋盂。
这里指的是一些墨守成规的儒者,他们自认为博学但实际上却无所作为,他们在午饭时面临一些困难。

不如许一醉,况有高阳徒。
与其像那些腐儒一样虚度光阴,不如让我们畅快地喝上一杯,何况还有一些志同道合的朋友。

小秋颇解事,鸡鹜营庖厨。
深秋时节,自然界的变化使人对事物有更深入的理解,就像鸡鹜养殖场的厨房一样热闹。

我归与妇谋,但问酒有无。
我回家与妻子商量,只问她有没有准备好酒。

妇言有斗酒,待子不时须。
妻子回答说准备了一斗的酒,等待着我回家。

这首诗词描绘了一个秋日的景象,诗人在招待城的东隅与官员和朋友们一同游玩,感受到了秋天的美景。诗人对于墨守成规的腐儒持有不满,认为他们虚度光阴,没有实际作为。相比之下,诗人更愿意与志同道合的人一起畅快地享受人生,喝酒作乐。在归家时,诗人与妻子商量酒的事情,妻子回答说准备了一斗的酒,等待着他回家。整首诗词通过对秋天景色和诗人生活的描绘,表达了对享受人生、与志同道合的人共度时光的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妇言有斗酒”全诗拼音读音对照参考

qiū rì tóng guān yóu shèng gǎn sì wǎn yǐn fàn gōng tíng fēn yùn dé xū duì èr zì
秋日同官游圣感寺晚饮范公亭分韵得须对二字

zhāo tí chéng dōng yú, shèng jí liáo yǒu jù.
招提城东隅,胜集僚友俱。
fǔ rú yuán zì qú, wǔ fàn è zhāi yú.
腐儒元自臞,午饭厄斋盂。
bù rú xǔ yī zuì, kuàng yǒu gāo yáng tú.
不如许一醉,况有高阳徒。
xiǎo qiū pō jiě shì, jī wù yíng páo chú.
小秋颇解事,鸡鹜营庖厨。
wǒ guī yǔ fù móu, dàn wèn jiǔ yǒu wú.
我归与妇谋,但问酒有无。
fù yán yǒu dǒu jiǔ, dài zi bù shí xū.
妇言有斗酒,待子不时须。

“妇言有斗酒”平仄韵脚

拼音:fù yán yǒu dǒu jiǔ
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妇言有斗酒”的相关诗句

“妇言有斗酒”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 9:33:25