网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “如今官事真谁了”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“如今官事真谁了”的意思及全诗出处和翻译赏析

如今官事真谁了”出自宋代廖行之的《田舍杂兴怀长兄四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú jīn guān shì zhēn shuí le,诗句平仄:平平平仄平平。

“如今官事真谁了”全诗

《田舍杂兴怀长兄四首》
宋代   廖行之
遥知此日黄初起,颇忆平生马少游。
薄有田园奉甘旨,苦无机械与沈浮。
如今官事真谁了,底事周南独子留。
白发倚门还念否,令人翻动北山讴。

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《田舍杂兴怀长兄四首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《田舍杂兴怀长兄四首》是宋代廖行之的作品。这首诗词通过描绘田园生活和对兄长的怀念,表达了作者对官场生活的厌倦和对平淡宁静生活的向往。

诗词的中文译文如下:

遥知此日黄初起,
颇忆平生马少游。
薄有田园奉甘旨,
苦无机械与沈浮。
如今官事真谁了,
底事周南独子留。
白发倚门还念否,
令人翻动北山讴。

诗意和赏析:
这首诗以田园为背景,通过描写田园生活和对兄长的思念,表达了作者对官场生活的不满和对简朴生活的向往。

首两句“遥知此日黄初起,颇忆平生马少游。”表明诗人远离尘嚣,身处乡村,清晨阳光的照耀使他回忆起与兄长一起游玩的往事。这里的“马少游”可能是指作者与兄长一起骑马畅游的情景,也可以理解为兄长的名字,暗示着作者对兄长的思念。

接下来两句“薄有田园奉甘旨,苦无机械与沈浮。”表达了作者对田园生活的喜爱和向往。诗人认为自己虽然只有一片薄弱的田园,却能够过上简单而富足的生活,而不必受到官场的机械和世俗的沉浮之累。

后两句“如今官事真谁了,底事周南独子留。白发倚门还念否,令人翻动北山讴。”表达了作者对官场生活的厌倦和对家乡的眷恋。诗人感叹官场世事繁杂,不知道现在谁在处理官务,而他却能够回到周南,守望家乡。最后两句以倚门白发的形象,表达了作者对家乡的思念之情,他的思念之情像北山的歌声一样扰动着人们的心绪。

这首诗词通过对田园生活和亲情的描绘,表达了作者对官场生活的厌倦和对简朴宁静生活的向往。它表达了一种对纷繁世事的厌倦和对平淡生活的向往,让人感受到宁静和温暖。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如今官事真谁了”全诗拼音读音对照参考

tián shè zá xìng huái zhǎng xiōng sì shǒu
田舍杂兴怀长兄四首

yáo zhī cǐ rì huáng chū qǐ, pō yì píng shēng mǎ shǎo yóu.
遥知此日黄初起,颇忆平生马少游。
báo yǒu tián yuán fèng gān zhǐ, kǔ wú jī xiè yǔ shěn fú.
薄有田园奉甘旨,苦无机械与沈浮。
rú jīn guān shì zhēn shuí le, dǐ shì zhōu nán dú zǐ liú.
如今官事真谁了,底事周南独子留。
bái fà yǐ mén hái niàn fǒu, lìng rén fān dòng běi shān ōu.
白发倚门还念否,令人翻动北山讴。

“如今官事真谁了”平仄韵脚

拼音:rú jīn guān shì zhēn shuí le
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如今官事真谁了”的相关诗句

“如今官事真谁了”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 9:27:09