词句 | “憔悴天涯”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “憔悴天涯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“憔悴天涯”出自宋代赵彦端的《点绛唇·途中逢管倅》,
诗句共4个字,诗句拼音为:qiáo cuì tiān yá,诗句平仄:平仄平平。
“憔悴天涯”全诗《点绛唇·途中逢管倅》
宋代
赵彦端
憔悴天涯,故人相遇情如故。
别离何遽。 忍唱阳关句。 我是行人,更送行人去。 愁无据。 寒蝉鸣处。 回首斜阳暮。 作者简介(赵彦端)赵彦端(1121~1175)字德庄,号介庵,汴人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴末前后在世。工为词,尝赋西湖谒金门词,有“波底夕阳红湿”之句。高宗喜曰:“我家裹人也会作此”!……"乾道、淳熙间,(公元一一七四年前后)以直宝文阁知建宁府。终左司郎官。彦端词以婉约纤秾胜,有介庵词四卷,及介庵集十卷,外集三卷,均《宋史艺文志》并行于世。 点绛唇·途中逢管倅鉴赏“别离何遽,忍唱《阳关》句!”久别重逢后却要分离,那种苦痛是难以表达的。他联想起王维《送元二使安西》中“西出阳关无故人”的著名诗句。后来以此诗谱入乐府,名《阳关曲》,为送别之歌。但作者此时连唱《阳关》的心情也没了,为什么呢?因为他是客中送别,比王维居长安送友人西行时还更多了一层愁苦。因此,这两句很自然地过渡到下片,引出“我是行人,更送行人去”的喟叹了。 “愁无据。寒蝉鸣处,回首斜阳暮。”这无边无际的愁苦,该怎样形容呢?词人巧妙地将它融入于景物描写之中,用凄切的寒蝉和暗淡的夕阳光将它侧面烘托出来。“寒蝉鸣”为声,“斜阳暮”为色;前者作用于听觉,后者作用于视觉。这样通过声色交互而引起读者诸种感觉的移借,派生出无穷无尽的韵味来。 纪昀评赵彦端《介庵词》说:“多婉约纤秾,不愧作者。”(《四库全书总目提要》卷一九八)但此词婉约而不“纤秾”,通篇未用一纤秾词语,仅用的“阳关”一典也为一般读者所熟知;不失为一首风格淡雅而兼委曲的好词。 “憔悴天涯”全诗拼音读音对照参考diǎn jiàng chún tú zhōng féng guǎn cuì qiáo cuì tiān yá, gù rén xiāng yù qíng rú gù. “憔悴天涯”平仄韵脚
拼音:qiáo cuì tiān yá
平仄:平仄平平 韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “憔悴天涯”的相关诗句“憔悴天涯”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。