词句 | “为酒具黍共婆娑”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “为酒具黍共婆娑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为酒具黍共婆娑”出自宋代曹勋的《次李提举过南园饮散赋诗韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi jiǔ jù shǔ gòng pó suō,诗句平仄:仄仄仄仄仄平平。
“为酒具黍共婆娑”全诗《次李提举过南园饮散赋诗韵》
宋代
曹勋
小山丛薄栖南郭,兰若蔽亏如间错。
竹色低侵几案凉,海云常压波涛恶。 遣愁五字了未有,取醉一樽良可托。 折简敢致先生游,俎豆陶匏殊寂寞。 风流固自出元化,祥凤本合巢阿阁。 步武乃肯临草草,尘光不间知落落。 今年田畴极丰熟,早禾晚禾靡风雹。 为酒具黍共婆娑,应为野人一笑作。 作者简介(曹勋)曹勋(1098—1174)字公显,一字世绩,号松隐,颍昌阳翟(今河南禹县)人。宣和五年(1123),以荫补承信郎,特命赴进士廷试,赐甲科。靖康元年(1126),与宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂绢书,自燕山逃归。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上御衣书,请求召募敢死之士,由海路北上营救徽宗。当权者不听,被黜。绍兴十一年(1141),宋金和议成,充报谢副使出使金国,劝金人归还徽宗灵柩。十四年、二十九年又两次使金。孝宗朝拜太尉。著有《松隐文集》、《北狩见闻录》等。他的诗比较平庸,但有几首使金诗颇值得注意。 《次李提举过南园饮散赋诗韵》曹勋 翻译、赏析和诗意
《次李提举过南园饮散赋诗韵》是宋代诗人曹勋的作品。这首诗通过描写园中景物和抒发诗人的情感,展现了作者的风流雅致和对自然的赞美。 “为酒具黍共婆娑”全诗拼音读音对照参考cì lǐ tí jǔ guò nán yuán yǐn sàn fù shī yùn xiǎo shān cóng báo qī nán guō, lán rě bì kuī rú jiān cuò. “为酒具黍共婆娑”平仄韵脚
拼音:wèi jiǔ jù shǔ gòng pó suō
平仄:仄仄仄仄仄平平 韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “为酒具黍共婆娑”的相关诗句“为酒具黍共婆娑”的关联诗句网友评析 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。