网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “径欲卖青袍”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“径欲卖青袍”的意思及全诗出处和翻译赏析

径欲卖青袍”出自宋代冯时行的《就得胜寨遣人入巫山买酒》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng yù mài qīng páo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“径欲卖青袍”全诗

《就得胜寨遣人入巫山买酒》
宋代   冯时行
闻道巫山县,秋深好白醪。
形神须此物,觞咏本吾曹。
马杓胜鹦鹉,羊羹当蟹螯。
暮寒催渴肺,径欲卖青袍

作者简介(冯时行)

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

《就得胜寨遣人入巫山买酒》冯时行 翻译、赏析和诗意

《就得胜寨遣人入巫山买酒》是宋代诗人冯时行的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
听说巫山县,深秋正宜白醪。此酒形神必须,且让我们为之歌颂。马杓胜过鹦鹉,羊羹堪当蟹螯。傍晚的寒意使人口渴,我甚至想卖掉我的青袍。

诗意:
这首诗描绘了作者听说巫山县的美酒,以及对美酒的向往和品味。诗中作者表达了对美酒的赞美之情,同时也表现出对生活的享乐态度。他以酒为载体,表达了对形神合一的追求,以及酒与友人共享的愉悦和欢乐。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,抒发了对美酒的向往和喜爱之情。诗中巫山县的白醪成为了一种美好的象征,代表了作者对美好生活的追求。作者通过与酒相关的形象,如马杓、羊羹等,展现了对酒的热爱和认同。他将马杓比作胜过鹦鹉,羊羹比作能够与蟹螯相媲美,通过这些比喻,强调了酒的珍贵和独特性。

诗的最后两句描述了傍晚的寒意让人感到口渴,甚至有卖掉青袍来买酒的冲动。这种描写增加了情感的真实性和亲近感,使读者更能够共情和理解作者的心情。整首诗以轻松愉快的语调,表达了作者对美酒和欢乐生活的渴望,给人以愉悦和舒畅的感受。

这首诗词通过对酒的描绘,抒发了作者对美好生活和欢乐的向往,以及对友谊和共享的珍视。它展示了宋代文人士人生活态度的一面,表达了对世俗欢乐的追求和享受。整首诗意境明朗,情感真挚,给人以愉悦和诗意盎然的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“径欲卖青袍”全诗拼音读音对照参考

jiù dé shèng zhài qiǎn rén rù wū shān mǎi jiǔ
就得胜寨遣人入巫山买酒

wén dào wū shān xiàn, qiū shēn hǎo bái láo.
闻道巫山县,秋深好白醪。
xíng shén xū cǐ wù, shāng yǒng běn wú cáo.
形神须此物,觞咏本吾曹。
mǎ biāo shèng yīng wǔ, yáng gēng dāng xiè áo.
马杓胜鹦鹉,羊羹当蟹螯。
mù hán cuī kě fèi, jìng yù mài qīng páo.
暮寒催渴肺,径欲卖青袍。

“径欲卖青袍”平仄韵脚

拼音:jìng yù mài qīng páo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“径欲卖青袍”的相关诗句

“径欲卖青袍”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 7:29:20