词句 | “冷浮虹气海空明”的意思及全诗出处和翻译赏析 |
释义 | “冷浮虹气海空明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冷浮虹气海空明”出自宋代吴文英的《丑奴儿慢·麓翁飞翼楼观雪》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lěng fú hóng qì hǎi kōng míng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“冷浮虹气海空明”全诗《丑奴儿慢·麓翁飞翼楼观雪》
宋代
吴文英
东风未起,花上纤尘无影。
峭云湿,凝酥深坞,乍洗梅清。 钓卷愁丝,冷浮虹气海空明。 若耶门闭,扁舟去懒,客思鸥轻。 几度问春,倡红冶翠,空媚阴晴。 看真色、千岩一素,天澹无情。 醒眼重开,玉钩帘外晓峰青。 相扶轻醉,越王台上,更最高层。 作者简介(吴文英)吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。 丑奴儿慢·麓翁飞翼楼观雪注释①乍洗梅清:一本无“乍”字。清:一本作“青”。②钓卷:一本作“钩帘”。 ③阴晴:一本作晴阴。 ④眼:一本作“看”。 ⑤“越王”二句:一本作“越山更上,台最高层”。 丑奴儿慢·麓翁飞翼楼观雪赏析《丑奴儿慢》,双调,九十字,上片九句下片十句各四平韵。 “麓翁”即史宅之,史弥远之子。“飞翼楼”,在绍兴。 “东风”两句,登是楼观雪景,点题“飞翼楼观雪”。言词人陪同麓翁登上飞翼楼近看雪景,见春风尚未来临,楼下梅花枝上还覆盖着一层白雪,使它更显得一尘不沾。“峭云湿”两句承上远眺。眺望远山出岫,重岚湿润,白雪皑皑笼罩着梅花坞。那里处在一片混沌的银色世界之中,将株株梅树都洗刷成银装素裹。这里梦窗不说“堆”或“垒”、“叠”等,却用一“洗”字,用得新奇。“钓卷”两句是说:我们在飞翼楼上卷起窗帘观赏雪景。见室外白茫茫天水一色,冷气扑面,一扫心头愁绪,不由得心旷神怡。“若耶”三句,见雪景,思伊人。“若耶”,溪名,在姑苏城外,向北流入太湖,相传为西施浣纱处,故亦称浣纱溪。李白《子夜吴歌》有“五月西施采,人看隘若耶”句,即指此溪。此言词人过去曾在一次雪天中的若耶溪畔遇到过一位绝色佳人。他说:现在见到雪景,即想起伊人这时也可能紧闭门户,闲居室内吧。而我(指词人)却因被大雪所阻,性又疏懒,不敢像王徽之雪夜访戴逵一样乘着扁舟去若耶溪旁寻找芳踪,所以只能在飞翼楼上,面对雪景而神驰天外。 “几度”三句。登是楼饮酒赏雪原是雅会,然而词人老矣,不免盼望春天来得快些。因为春天象征着旺盛的生命,春色也一定胜过冬景,所以他在人前背后已有好多次问过别人:“春天来了吗?”他相信,当春天真的降临人间之时,飞翼楼外的远山近水定会红花绿叶相映成趣,更是“水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇”。“看真色”两句,复述现实。言当词人从幻觉中清醒过来,他看清眼前现实中的真面目,远近高低银妆素裹,一片白色世界。不禁感叹:大自然真是位最无情的神啊!“醒眼”两句,楼中饮酒达旦。言当他重新睁开朦胧的醉眼时,斜月已经西挂在窗帘外,东方也由白转红。饮酒一夜已经雪住天晴,阳光照射下,西面的山上已显露出青色,春天终于来临啦!“相扶”三句,相约语也。言词人与史云麓兴致勃勃地相约:我们俩一定要去越王台踏青访古,并再次痛饮一场,带着醉意,互相扶携着去登越王台的最高层。 “冷浮虹气海空明”全诗拼音读音对照参考chǒu nú ér màn lù wēng fēi yì lóu guān xuě dōng fēng wèi qǐ, huā shàng xiān chén wú yǐng. “冷浮虹气海空明”平仄韵脚
拼音:lěng fú hóng qì hǎi kōng míng
平仄:仄平平仄仄平平 韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。 “冷浮虹气海空明”的相关诗句“冷浮虹气海空明”的关联诗句 |
随便看 |
|
国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。