网站首页  词典首页

请输入您要查询的词句:

 

词句 “妙年腾达俊游中”的意思及全诗出处和翻译赏析
释义

“妙年腾达俊游中”的意思及全诗出处和翻译赏析

妙年腾达俊游中”出自宋代李弥逊的《蔡子应郎中挽诗二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:miào nián téng dá jùn yóu zhōng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“妙年腾达俊游中”全诗

《蔡子应郎中挽诗二首》
宋代   李弥逊
独秀声名楚水东,妙年腾达俊游中
文昌寓直风云近,神武归来猿鹤同。
居士人非禅板寂,少微星暗宝函空。
知心不必悲生死,欲向何方觅是翁。

作者简介(李弥逊)

李弥逊头像

李弥逊(1085~1153)字似之,号筠西翁、筠溪居士、普现居士等,吴县(今江苏苏州)人。大观三年(1109)进士。高宗朝,试中书舍人,再试户部侍郎,以反对议和忤秦桧,乞归田。晚年隐连江(今属福建)西山。所作词多抒写乱世时的感慨,风格豪放,有《筠溪乐府》,存词80余首。

《蔡子应郎中挽诗二首》李弥逊 翻译、赏析和诗意

《蔡子应郎中挽诗二首》是宋代诗人李弥逊的作品。该诗以抒发对蔡子应郎中的挽歌之情,表达了对他的赞美和思念之情。

译文:
独秀声名在楚水东,
年少腾达俊游中。
文昌寓直风云近,
神武归来猿鹤同。
居士非禅板寂静,
微星暗藏宝函空。
知己无需悲生死,
欲寻何处觅是翁。

诗意与赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了对蔡子应郎中的敬仰和怀念之情。诗中描绘了蔡子应郎中的杰出才华和卓越成就,他在楚水东方声名显赫,年轻时就展露才华,游历各地,令人羡慕。他的文才超群,受到朝廷的器重,才学出众使他居住在风云际会之地。即使他归来后,依然与山间的猿鹤为伍,显示出他的高风亮节和超然情趣。

诗中还提到蔡子应郎中并非僧侣,而是一个居士,不追求禅定的寂静,而是在世间积极行动,他的才华如同宇宙中微小的星星,隐藏在广阔的天空之中。最后两句表达了诗人对蔡子应郎中的亲近和理解,他们之间的关系超越了生死,无需悲伤,诗人希望能够寻找到蔡子应郎中的所在,继续与他共享心灵的交流。

这首诗以简短的词句展现了对蔡子应郎中的深情厚意,表达了对其才华和品德的赞美,并表达了诗人对友谊和精神交流的珍视。通过对蔡子应郎中生活和人品的描绘,展现了诗人对真挚友情的追求和对高尚人品的敬仰。整首诗情感真挚,诗意深远,表达了对友谊和心灵共鸣的追求,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妙年腾达俊游中”全诗拼音读音对照参考

cài zi yīng láng zhōng wǎn shī èr shǒu
蔡子应郎中挽诗二首

dú xiù shēng míng chǔ shuǐ dōng, miào nián téng dá jùn yóu zhōng.
独秀声名楚水东,妙年腾达俊游中。
wén chāng yù zhí fēng yún jìn, shén wǔ guī lái yuán hè tóng.
文昌寓直风云近,神武归来猿鹤同。
jū shì rén fēi chán bǎn jì, shǎo wēi xīng àn bǎo hán kōng.
居士人非禅板寂,少微星暗宝函空。
zhī xīn bù bì bēi shēng sǐ, yù xiàng hé fāng mì shì wēng.
知心不必悲生死,欲向何方觅是翁。

“妙年腾达俊游中”平仄韵脚

拼音:miào nián téng dá jùn yóu zhōng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妙年腾达俊游中”的相关诗句

“妙年腾达俊游中”的关联诗句

网友评析


随便看

 

国文网提供各个朝代古诗词的诗句大全,搜索关于什么的诗句,以什么开头的诗句,什么作者的诗句,以什么结尾的时候,第一个字以及最后一个字是什么的诗句等等,全方位的帮助您查找诗词名句。

 

Copyright © 2006-2024 Siamnt.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/12/23 7:25:58